El Laberinto del Fauno (2006)

El Laberinto del Fauno Další název

Faunův labyrint / Pan's Labyrinth

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 675 Naposledy: 28.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 691 740 295 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Pans.Labyrinth.2006.720p.HDDVD.x264-SEPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: pedroo. Přečasované na verzi Pans.Labyrinth.2006.720p.HDDVD.x264-SEPTiC.
IMDB.com

Titulky El Laberinto del Fauno ke stažení

El Laberinto del Fauno
4 691 740 295 B
Stáhnout v ZIP El Laberinto del Fauno

Historie El Laberinto del Fauno

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El Laberinto del Fauno

26.3.2021 18:22 kaolin odpovědět
bez fotografie
+28.9 a sedí na Pans.Labyrinth.2006.REMASTERED.SPANISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT. Díky za titulky. Kdyžtak přikládám zde

příloha Pans.Labyrinth.2006.REMASTERED.SPANISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.srt
29.10.2020 13:32 born98 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
3.2.2018 16:12 onomatozie odpovědět
bez fotografie
dakujem sedia na Pan's Labyrinth [2006] 720p BRRip XviD AC3 - CODY
20.5.2011 16:27 smrtokvitek odpovědět
bez fotografie
sedí i na Pans.Labyrinth.2006.m720p.BluRay.x264-WASTE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu