Fringe S02E10 (2009)

Fringe S02E10 Další název

Hranice nemožného 2/10

Uložil
bez fotografie
kr.kocka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 156 Naposledy: 12.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 993 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fringe.s02e10.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Fringe S02E10 ke stažení

Fringe S02E10
366 993 736 B
Stáhnout v ZIP Fringe S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.12.2009 15:39, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S02E10

14.12.2009 (CD1) kr.kocka opraven silikon... :-D
11.12.2009 (CD1) kr.kocka Původní verze

RECENZE Fringe S02E10

22.1.2010 2:23 snach odpovědět
bez fotografie
plz dalo by sa precasovanie na 1,09 GB (1 172 646 632 bytes)verziu?
uploader14.12.2009 11:21 kr.kocka odpovědět
bez fotografie
sokro: jo diky moc... :-) mi vubec nedoslo... :-D
13.12.2009 23:32 Sokro odpovědět
bez fotografie
len tak pre info je rozdiel Silicon [silikn] a Silicone [silikoun], cipy sa predsa vyrabaju z kremika a ne zo silikonu
13.12.2009 21:42 STEM odpovědět
bez fotografie
dik moc kocky
13.12.2009 13:02 soha odpovědět
bez fotografie
dakujempekne ;-)
12.12.2009 19:00 fukung odpovědět
bez fotografie
Hmm, fakt si zasloužíte pochvalu!
uploader12.12.2009 15:53 kr.kocka odpovědět
bez fotografie
Nemate zač....fukung: no když by si byl sám na 42min. seriál tak by ti to trvalo asi 4hod. My to překládáme dvě a máme to asi tak za 2,5hod. flashrisab: nesnášíme letní a vánoční pauzy!!!!!
12.12.2009 13:23 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
12.12.2009 13:04 fukung odpovědět
bez fotografie
můžu se zeptat, jak dlouho ti trvá udělat titulky?
11.12.2009 22:22 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
kruci to je fofr, díky moooooooooc !!!!
11.12.2009 21:22 w359 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
11.12.2009 20:54 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky za rychlost. Bohužel na další díl si počkáme o trochu déle že?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.


 


Zavřít reklamu