Gieokeui bam (2017)

Gieokeui bam Další název

Forgotten/Recall the Night

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 096 Naposledy: 14.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 620 014 800 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Forgotten.2017.720p.WEBRip.x264-TFPDL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou Kang Ha-neulovy noční můry jen zlými sny, nebo se za tím skrývá víc?
https://www.csfd.cz/film/497736-gieokeui-bam/komentare/

Titulky by měly sedět i na verze:
Forgotten.2017.720p.WEBRip.x264-STRiFE
Forgotten.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
Forgotten.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
Forgotten.2017.720p.HDRip.H264.AAC-Unknown
Forgotten 2017 NF 720p WEBRip 800 MB - iExTV
Forgotten.2017.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Gieokeui bam ke stažení

Gieokeui bam
620 014 800 B
Stáhnout v ZIP Gieokeui bam

Historie Gieokeui bam

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gieokeui bam

15.9.2021 12:37 Hrusindo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1141748


Treba uvadzat vzdy originalny nazov a bude po probleme (samozrejme v tomto pripade nasim pismom ) :-)
8.12.2018 19:38 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1207101


Neni zac :-)
uploader8.12.2018 9:24 langi odpovědět

reakce na 1207067


Díky moc, tak jsem je nahrála :-) I ta jedna verze, co na netu byla, na tvůj přečas sedí. Ale takhle je to od tebe aspoň rovnou ověřený.
7.12.2018 23:41 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Stacilo ich posunut a sedia :-)

příloha Forgotten.2017.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.srt
uploader7.12.2018 18:31 langi odpovědět

reakce na 1206942


A máš k dispozici EN titulky, podle kterých bych to přečasovala? Koukala jsem po netu a ony na Bluray verze zatím nikde moc nejsou :-( Na jedněch stránkách jsem jedny našla, ale nemám možnost ověřit z jiných zdrojů, jestli skutečně na BR sedí.
7.12.2018 15:32 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosi, nedal by sa precas na Forgotten.2017.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT? Dik :-)
uploader6.5.2018 16:44 langi odpovědět

reakce na 1156562


Tak to jsem ráda, že se líbilo a zas někdo další si ho užil stejně jako já ;-) A není zač!
6.5.2018 15:59 NewScream odpovědět
Díky langi za titulky, dokonalý film. Vypiplaný scénář tak akorát zamotaný. Perfektní. :o) ooo)
uploader18.3.2018 9:46 langi odpovědět

reakce na 1144424


Není zač :-)
Už jsme si to vysvětlili přes mail. Špatně jsme se pochopili a "problém" byl jinde, nikoliv s vyhledáváním, to bylo v pořádku a vždy to film našlo.
18.3.2018 6:08 chey odpovědět

reakce na 1141748


Není problém triviálně, že chybí mezera před lomítkem?

Díky za překlad.
uploader17.3.2018 20:07 langi odpovědět
Není zač ;-) Příjemnou zábavu...
17.3.2018 18:55 juzer67 odpovědět
Vdaka :-)
11.3.2018 20:47 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
7.3.2018 19:56 grofff odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!
uploader7.3.2018 19:33 langi odpovědět

reakce na 1141555


Vážně ti to takhle blbne? To je zvláštní...
Forgotten/Recall the Night uvádím, protože film má 2 anglické názvy. Už se mi stalo, že jsem tu u jiného asijského filmu uvedla jen jeden a pak se mi někdo zas ozval, že film našel pod tím druhým. Pokud je názvů víc, vždy je uvádím všechny a nikdo se zatím neozval, že by mu to dělalo problémy. A ani já s tím nemám problém, když to má takhle uvedený jiný překladatel. Jasně, na csfd nebo imdb to takhle zadat nemůžeš, jsou to 2 názvy, ne jeden. Tam si musíš jeden vybrat.
Teď jsem to odzkoušela a pokud do vyhledávání zadám Gieokeui bam, Forgotten/Recall the Night nebo Recall the Night vždy mi to najde tyhle jedny titulky. Navíc při korejském názvu už mi to tu možnost nabízí, že tu jsou uloženy. Zkoušela jsem to i nepřihlášená v jiném prohlížeči a to samý. Odzkoušel to i kámoš a najde mu to stejně jako mně.
A jak víš, že bys je jen s Forgotten hned našel? Podle mě bude problém nejspíš někde jinde.
6.3.2018 23:56 avod odpovědět
bez fotografie

reakce na 1140658


Asi jsem se špatně vyjádřil. Nemám nic proti originálnímu názvu zde na titulkách, ale když si zadám korejský název při hledání filmu ke stažení, tak mi to nic nenajde, musím napsat Forgotten. Když zadám Forgotten zde na titulkách, tak mi to taky nic nenajde, protože zde máš název Forgotten/Recall the Night. Kdybys napsala jen Forgotten, tak bych je hned našel. Když zadám Forgotten/Recall the Night na imdb nebo csfd, tak mi to taky nic nenajde. Takže moje malá prosba byla dát jako další název pouze Forgotten a ne Forgotten/Recall the Night. Moc děkuji.
5.3.2018 10:04 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.3.2018 13:25 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
4.3.2018 10:14 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader3.3.2018 16:37 langi odpovědět

reakce na 1140606


Uvádím asijské filmy pod jejich původním názvem, ne anglickým. I je to tu tak zvykem, název by měl odpovídat imdb. Zkoušela jsem to a když zadám do vyhledávání Forgotten, tak mně to ty titulky najde. Vyjedou mi ovšem 2 stránky různých titulek s Forgotten v názvu a musím hledat, zatímco když zadám ten korejský, objeví se jen jedny. Přijde mi i logičtější vyhledávat titulky ke korejskému filmu pod korejským názvem.
3.3.2018 12:42 avod odpovědět
bez fotografie
Taky se připojuji k poděkování a mám prosbu: zda by nešlo alternativní název dát zvlášť, protože se Forgotten ve vyhledávání nezobrazí. Našel jsem to pod tím korejským názvem, ale všude se to stahuje pod Forgotten. Ale to je jen detail ☺
3.3.2018 10:44 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky.
uploader3.3.2018 9:42 langi odpovědět

reakce na 1140457


Tak hlavně aby se líbil i film :-)

A není zaaač...
2.3.2018 21:34 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
2.3.2018 21:13 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Další věc, na kterou jsem se moc těšil. Opět jsi nezklamala. Díky moc ;-)
2.3.2018 19:55 miltenx odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader2.3.2018 19:22 langi odpovědět
Nemáte zač! Bavte se :-)
2.3.2018 18:35 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
2.3.2018 16:54 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
2.3.2018 16:46 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Supr další šikmoočtina ! dík
uploader2.3.2018 16:35 langi odpovědět
Není zač ;-)
2.3.2018 15:50 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dikes
2.3.2018 15:00 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.3.2018 14:05 spajdr odpovědět
bez fotografie
Dekujeme!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN titulkyProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.


 


Zavřít reklamu