Green Lantern: First Flight (2009)

Další název

Green Lantern

Uložil
Nemi32 Hodnocení uloženo: 21.7.2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 431 Naposledy: 9.5.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 581 312 B typ titulků: srt FPS: -
Verze prodvdripy: FHW + ph2 + MEDiC + DEMENTADalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad.
Chyby rád opravím, pište sem.

- Časování na další případné releasy obstarám sám.

Sedí na:
Green Lantern First Flight 2009 DVDRIP XVID-FHW
Green.Lantern.First.Flight.2009.DVDRip.XviD.ph2
Green.Lantern.First.Flight.2009.XviD.DVDRiP-MEDiC
Green.Lantern.First.Flight.2009.STV.WS.DVDRIP.XviD-DEMENTA

Enjoy.
IMDB.com

Titulky Green Lantern: First Flight ke stažení

Green Lantern: First Flight (CD 1)733 581 312 B
Stáhnout v jednom archivu Green Lantern: First Flight

Historie Green Lantern: First Flight

22.7.2009 (CD1) Nemi32  
21.7.2009 (CD1) Nemi32 Původní verze

RECENZE Green Lantern: First Flight

25.4.2010 20:43 bad wolf odpovědět
bez fotografie
diky moc, vynikajici prace a vynikajici film
15.1.2010 16:39 Pagliacci odpovědět
bez fotografie
Díky moc, perfektní práce
18.10.2009 10:29 neoblast odpovědět
bez fotografie
sedí na "Green Lantern First Flight [DVDRip][2009][Eng][BugzBunny]"
29.7.2009 18:46 rangerska odpovědět
bez fotografie
Udělá pleas někdo korekci na Green.Lantern.First.Flight.2009.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE.
26.7.2009 19:19 pepe999 odpovědět
bez fotografie
Tak uz nemusite, nasel jsem si to sam, 23.976
26.7.2009 19:17 pepe999 odpovědět
bez fotografie
Muze mi nekdo napsat jakej maji ty titulky FPS? Diky..
25.7.2009 23:21 spachal odpovědět
bez fotografie
Sedi i na [www.bayw.org].green.lantern.first.flight.2009.stv.dvdrip.xvid.dvsky
23.7.2009 0:24 scrable odpovědět
bez fotografie
Dik sedi i na Green.Lantern.First.Flight.2009.STV.WS.DVDRIP.XviD-DEMENTA
21.7.2009 19:15 deu odpovědět
bez fotografie
to je rychlost,smekám a děkuji :-)
21.7.2009 17:19 Rallander odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na Green.Lantern.First.Flight.2009.DVDRip.XviD.ph2
21.7.2009 16:24 Fireball odpovědět
bez fotografie
Peknej preklad dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Well, seriously.
Ne, vážně.

I don't want you to buy into
Nechci, abys (jim) žral/skočil (na)
no ano, lidi říkají různé blbosti, ty ses například neomluvil jednomu překladateli za to, že jsi ho
to víš, ono když považuješ notepad za složitý program, je to zvláštní, protože psát příspěvky očivid
A já bych zase nenapsala "z dovolením". Každej jsme ňákej, žejo. ;)
Každý za tím vidí svoje... oni v tom chtěli vidět urážku mířenou na ně, tak si ji tam našli. Jiní to
Nevím, proč se tu tak hrotí jedna má věta (nebo kohokoliv věta), jako by šlo o život. A nemám ráda,
A PRO VŠECHNY, KTEŘÍ NECHÁPOU FRÁZI "OD JINÉHO ŽENSKÉHO POHLAVÍ". Slovo "jiného" v této větě předsta
No právě... já sama sebe tady pasuju za blbku-žena, které přijde až moc složité vytváření titulků, p
To NewScream: Sice máš uložených něco přes 90 titulků, ale to "chlapy" tě posílá do nevěrohodné obla
A prd. Z toho děláte konec světa. Jsi nikdy neřekl v životě nějakou blbost? Nebo nepodařený vtip? On
Ty ses tou svojí první větou dobrovolně pasovala na blbku a pak tu cintáš o tom že se ostatní zblázn
Ahoj, také bych velice rád uvítal titulky k Hamletovi. Pokud by bylo možné přečasování i na verzi Ha
Děkuju ti moc za radu. :) Určitě ji někdy využiju. A díky i za virtuální poplácání po rameni. Je faj
mohol by to niekto precasovat ale niekto kto tomu rozumie, lebo to vyzera ze autor tych co uz su uro
Prosím Vás, potreboval by som pomoc s prekladom tohto dialógu. Viem čo približne myslia v tom rozhov
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=7668
A co takhle nadhled? Taky nic společného, jo? Jistě, já mám zapnout mozek... se podívej na všechny o
Mně to taky nejde dát ty titulky do filmu, tak nám poraďte prosím
jj,i ja se primlouvam:-)
Soubor s titulky by se měl jmenovat stejně jako soubor s filmem.