| NÁZORY NA TITULKY Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay |
|
22.5.2009 23:37 toky |
| |
diky |
3.3.2009 18:40 Petr.volak |
| |
| thx |
8.10.2008 17:31 i-cube |
| |
| diky.skvelee |
3.10.2008 23:04 Obitch |
| |
| mazec díkes |
13.9.2008 23:33 randsomCZ |
| |
dekuji |
13.9.2008 21:01 Ferry |
| |
| HAROLD A KUMAR 2 - Opraveno. |
13.9.2008 18:33 Ferry |
| |
| V té době jsem nebyl u počítače, protože jsem měl práci, takže nebyl čas. Potom už se na to nějak nedostalo. |
13.9.2008 18:29 randsomCZ |
| |
tak proc kdyz je mas tam jsou ty mezery nebo v te dobe kdyz si toto delal si je jeste nemel? |
13.9.2008 17:16 Ferry |
| |
randsomCZ: Neboj, já ty titulky mám |
13.9.2008 16:01 randsomCZ |
| |
| jo jinak Ferry v tech ENG titulkach je napsany vsecko i texty pisni tak kdyby si je chtel tak neni problem ale myslim ze by to byla zbytecna prace na vic |
13.9.2008 15:48 randsomCZ |
| |
| diky chlape ses jednicka |
13.9.2008 15:00 Ferry |
| |
| Titulky zkorekturuji, doplním a opravím podle EN titulků. Nevím kdy to bude, ale snad co nejdříve. |
13.9.2008 14:17 randsomCZ |
| |
parada cenim si vasi prace ale dost me mrzi ze tam chyby ta cast kolem 1:35:55 - 1:36:55 ale dal sem si praci nasel sem titulky v anglicine ale nejsem dost dobry abych si to prelozil sam tak pokud se nekomu ce tak mi to moc prosim prelozte
1748
01:35:55,499 --> 01:35:59,902
I fear that I will always be
A lonely number like root three
1749
01:36:03,240 --> 01:36:05,731
A three is all that's good and right
1750
01:36:05,776 --> 01:36:10,145
Why must my three keep out of sight
Beneath a vicious square-root sign?
1751
01:36:10,180 --> 01:36:11,875
I wish instead I were a nine
1752
01:36:11,915 --> 01:36:15,646
For nine could thwart this evil trick
With just some quick arithmetic
1753
01:36:16,887 --> 01:36:18,377
I know I'll never see the sun
1754
01:36:18,422 --> 01:36:20,322
As 1.7321
1755
01:36:20,357 --> 01:36:22,552
You fucking tool.
1756
01:36:22,593 --> 01:36:24,823
Quiet, anus.
1757
01:36:27,397 --> 01:36:31,390
Such is my reality
A sad irrationality
1758
01:36:31,435 --> 01:36:33,995
When, hark, just what is this I see?
1759
01:36:34,838 --> 01:36:36,829
Another square root of a three
1760
01:36:36,874 --> 01:36:39,468
Has quietly come waltzing by
1761
01:36:39,510 --> 01:36:41,239
Together now we multiply
1762
01:36:41,278 --> 01:36:43,803
To form a number we prefer
1763
01:36:43,847 --> 01:36:45,838
Rejoicing as an integer
1764
01:36:47,251 --> 01:36:49,185
We break free from our mortal bonds
1765
01:36:49,219 --> 01:36:51,084
And with a wave of magic wands
1766
01:36:51,121 --> 01:36:53,521
Our square-root signs become unglued
1767
01:36:53,557 --> 01:36:55,821
And love for me has been renewed |
30.8.2008 20:57 mydlo |
| |
Vypadá to že sedí i na "Harold.And.Kumar.Escape.From.Guantanamo.Bay.2008.Bluray.1080p.DTS.VC1.Remux-EuReKA"
|
22.8.2008 2:03 lecolero |
| |
| díky za titulky, a chtěl bych se zeptat jestli se budou eště vylazovat. na 1:04:00 tak chybí kus textu a pak eště ta zminovaná basnička. neskusil by to nějáký anglictinar?? |
13.8.2008 8:37 LakyBoy |
| |
Thx. |
10.8.2008 22:12 gigollo2209 |
| |
diki za fajn titulky, par chybiek tam bolo, ale z odposluchu to je kvalita.
nickej: si to nepochopil, daj si travku a pozri znovu |
8.8.2008 6:09 kancirypaci |
| |
nickej: Ále |
8.8.2008 1:43 nickej |
| |
| Dik za titulky, ale vetsi kravinu jsem dlouho nevidel!!!NEDOPORUCUJUUU |
7.8.2008 12:25 kancirypaci |
| |
Takže fajn film znova dikes |
7.8.2008 12:16 kancirypaci |
| |
| 1h.36min |
7.8.2008 11:33 kancirypaci |
| |
Ferry: Já o jiných nevím, jen chci pomoct, tak píšu, kde něco chybí... toť vše, víc se do toho montovat už nebudu |
7.8.2008 11:25 Ferry |
| |
| krypáci: Já vím, že v těhle titulkách občas něco chybí, ale on mluvil o jiných... |
7.8.2008 10:52 kancirypaci |
| |
| Pro Ferryho občas tam opravdu něco chybí, ale tomu snad každý rozumí jinak víc toho chybí kolem 1h.04min... tam na to, pokud máš čas, koukni... |
6.8.2008 18:40 kancirypaci |
| |
| Díky, tak jsem zvědavej |
31.7.2008 13:29 Lukinsons |
| |
Film doporučuji Titulky jsou dobrý. jenom snad jenou sem našel místo "se" s, ale taková hovadina se dá přehlídnout |
30.7.2008 0:18 m4GII |
| |
Dobre sedi i na Harold.and.Kumar.Escape.from.Guantanamo.Bay.UNRATED.1080p.Bluray.x264-1920
Diky. |
29.7.2008 0:06 wowbc |
| |
| a od čeho jsou titulky blbe |
28.7.2008 23:36 kancirypaci |
| |
| Babie: To pak neni hroznej preklad ale titulky troubo |
28.7.2008 22:24 eXistenZ |
| |
| si to dopřelož |
27.7.2008 16:25 rahzul |
| |
| paráda mazec.. už sem se dost těšil |
27.7.2008 12:03 Bambi114 |
| |
| dikes |
26.7.2008 19:48 paycheck1 |
| |
Dakujem |
26.7.2008 17:57 Raky_ |
| |
| dik za titulky |
25.7.2008 16:16 rybba23 |
| |
| a kurva, jezis, to sem hovado. sorry, asi sem prepracovanej |
24.7.2008 17:53 odysseus2001 |
| |
| rybo a nebude to tím že sis spletl dva různý filmy?!!!! |
24.7.2008 17:48 rybba23 |
| |
nemohl by to nekdo precasovat na tuto verzi, prosim,
Harold.&.Kumar.Go.To.White.Castle[2004]DvDrip.AC3-aXXo |
24.7.2008 17:46 rybba23 |
| |
Panove, damy, ja nevim ale na tu posledni vezri axxo to nesedi, zkuste to nekdo proverit, diky
|
24.7.2008 13:23 lacomoriak |
| |
neviete ci sedia Harold & Kumar-Escape From Guantanamo Bay[2008][Unrated Edition]???
|
23.7.2008 18:30 mrazikDC |
| |
| klido by mohly najet na treti dil, jedna z mala fakt chytlavych komedii v ty zaplave nudy |
22.7.2008 15:30 LA42 |
| |
Děkuju Spáása ... konečně sem se registroval, tak můžu stahovat a nemusim čekat ... moc díky ... |
21.7.2008 19:44 Kuba777 |
| |
| Čus.. Můžete mi pls někdo přeložit tu básničku co říká na konci kumar tý holce.. Díky moc.. |
21.7.2008 9:58 Jingspiral |
| |
Title jsou dobrý, ale potřebuje to podle mě ještě docela dost vyladit...
542
00:38:13,810 --> 00:38:15,810
Jo jasně.
Chceš se svézt?
Říká tam "Like the ride?"
941
01:08:53,180 --> 01:08:54,546
Co když...?
Je tam "what the", ne "what if"
1309
01:37:10,926 --> 01:37:15,358
Podívej, můžu ti slíbit
život jako Colton.
Je tam "can't" a hned v dalším titulku navazuje
1310
01:37:15,393 --> 01:37:20,460
A nemůžu ti slíbit, že to bude přes noc.
"I can't promise you
that I'm gonna mature over night.
Chce to hezky projet s EN titlema... |
17.7.2008 22:49 sheva |
| |
| chybí tam věty.. |
17.7.2008 13:33 cha1kys |
| |
A navic chybi prelozeny text na konci pri scene na svatbe! Mohl by nekdo hodit kompletni preklad moc toho nechyby! |
17.7.2008 10:16 mafian25 |
| |
| diky moc |
17.7.2008 6:45 alsy |
| |
| chybí přeložená pasáž kolem 1:04,00 když jedou v autě tak se o něčem baví a titulky nikde :( |
16.7.2008 14:27 mrazikDC |
| |
to ashw - ale jak tak koukam, tak ty tady nedelas nic jinyho, nez ze jen casujes cizi preklady...tak to se ti pak nedivim, ze te takovehle restrikce pekne stvou ))) |
16.7.2008 14:24 mrazikDC |
| |
| to ashw - ale vzdyt te nikdo nenuti si odsud vubec titulky stahovat...kdyz se ti to nelibi...Ferry si ty titulky vytvoril, je to jeho produkt, tak si s nim muze nakladat podle sveho uvazeni...kdyz uz chces tak mermomoci precasovavat, tak neni nic jednodussiho, nez si ten film prelozit a je to...muzes pak casovat az do aleluja... |
16.7.2008 14:11 jamesjohnjimbo |
| |
ferry nebo nikdo, takže přání o přečasování směřuj na něj |
16.7.2008 12:57 thejerry07 |
| |
| moc prosim, byl by nekdo ochoten nacasovat to na Harold.And.Kumar.Escape.From.Guantanamo.Bay.Unrated.2008.DVDRip.x264.AC3-ScZ ? |
16.7.2008 12:05 allshe |
| |
taktiez sedia na verziu: Harold.And.Kumar.2.UNRATED.720p.Bluray.x264-SEPTiC
dik |
16.7.2008 11:51 BCon |
| |
THX |
15.7.2008 20:59 ashw |
| |
| Ferry: tak kdyz je ti me lito, tak mi je lito vsech ostatnich, co se na film nepodivaji, protoze kdyz do titli nijak nezasahnu, na vsechny mozne releasy je nikdo neprecasuje. o nejake body mi opravdu nejde, spis o to, aby se title dostaly k tomu, kdo je potrebuje. jestli to tu planujete smazat, tak tyhle resyncle title aspon pouzijte a upravy neprelozenych casti si delejte do obou. Harold.And.Kumar.Escape.From.Guantanamo.Bay.DVDRip.XviD.AC3.iNT-DEViSE http://leteckaposta.cz/360503787 |
15.7.2008 19:43 pedroo |
| |
Ferry díky za titulky a z některých lidí si nic nedělej |
15.7.2008 19:30 Ferry |
| |
| ashw: Opravdu mi tě je líto. |
15.7.2008 15:42 ashw |
| |
| Titulky tu sice jsou, ale ten komentar, ze to jako budes upravovat sam, absolutne nechapu. kdyz ses teda takovej frajer, ze sosnes vsecky mozne releasy existujici ted i v budoucnu, tak to resyncni na devise rls. ja bych klidne pokracoval v resynceni a uploadu vseho mozneho zpatky sem, ale kvuli takovym, jako jsi ty Ferry, to proste delat nemuzu. Nazdar. |
15.7.2008 9:35 !ZRUSENO!pkdev |
| |
Sedí i na
Harold and Kumar Escape from Guantanamo Bay UNRATED 720p BD5 x264-REFiNED a Harold.and.Kumar.Escape.From.Guantanamo.Bay.Unrated.
PROPER.DVDRip.x264.AC3-TLo. A děkuji za title. |
15.7.2008 6:31 Marian 23 |
| |
| Vdaka za titule, v poho na axxa |
15.7.2008 1:34 deathless |
| |
| Sedia aj na: Harold.&.Kumar-Escape.From.Guantanamo.Bay[2008][Unrated.Edition]DvDrip-aXXo.avi |
15.7.2008 0:11 Jamsy |
| |
| Vdaka za odpoved a tak isto aj vdaka za title a nie len k tomuto filmu... |
14.7.2008 23:59 mrazikDC |
| |
Tak mam film za sebou a byl fakt cool....docela jsme se s mladou vychechtali....titulky obsahove bezvadny, v nekterych dialozich vic nez trefny a bezva hlasky..... Malou vytku jen snad klasickemu, mně, mě, "s" na konci sloves a ja osobne bych prekladal vic drsne a sproste...ale jinak fakt bezva...thx |
14.7.2008 22:56 kancirypaci |
| |
Jamsy: Prosimtě |
14.7.2008 22:13 Jamsy |
| |
Chcem sa opytat hlavne Rain_King ci ho niektore komenty neodradili od výroby finalnej verzie tych titulkov?
dik |
14.7.2008 22:11 Jannnn |
| |
| aXXo please... |
14.7.2008 20:43 monomos |
| |
Super,opet vse sedi...
Diky moc... |
14.7.2008 20:24 Pedro_WC |
| |
Super! Moc díky za kvalitní title!
|
14.7.2008 19:59 flyosophy |
| |
Vcera som pocul nazor, ze su vraj vsetci kadernici bez vynimky tepli.
A inak diky za titulky... |
14.7.2008 19:06 dr.gangsta |
| |
| Vyborny diky moc Ferrry |
14.7.2008 18:46 alsy |
| |
paráda konečně jste dostali rozum |
14.7.2008 18:44 peli29 |
| |
nevim jak vy ale v titulcich je jednou napsano Myke Tyson. Tak kdo to prekladal je mazak no |
14.7.2008 18:08 novella |
| |
toto trvalo ne, delam si jenom srandu, nemel jsem moc casu o vikendu... a ja ti dekuju za ne |
14.7.2008 18:01 majstersveta |
| |
| dakujem za titulky, patri vam nehynuca vdaka, hlavne prekladatelovi, taketo veci robit, a zadarmo, vsetka cest |
14.7.2008 17:36 Maco1989 |
| |
| bude uprava? |
14.7.2008 17:31 jamesjohnjimbo |
| |
já jsem zamilovanej a nic neřeším |
14.7.2008 17:26 skylarinho |
| |
diky moc du to skouknout
Markoff: ty tady mluvis o nakem spamovani, ale dikuzi k temto titulkam si "zaspamoval" ty. Precti si sve prispevky a zjistis ze od prvniho do posledniho meles jedno a to same furt dokola |
14.7.2008 17:05 elune |
| |
| diky moc |
14.7.2008 16:23 stancus |
| |
Diky za titule
PS: Sorry, že jsem přerušil tu slohovku, která tu vzniká |
14.7.2008 13:05 mrazikDC |
| |
| to larelay - naprosto souhlas.... |
14.7.2008 13:04 igorhe |
| |
| Nerad sa do toho pletiem ale larelay ma pravdu jas om si nikde nevsimol ze by bolo napísané bude to vtedy a vtedy -..............ferry presny cas neuvadzal.............a este jedna malickost kurnik co chcete zadara aby kazdy sedel cele dni za compom a cakal kym vyjde neaky novy film aby ste maly do hodiny titulky ci aky fras kazdy ma aj osobny zivot nemyslíte |
14.7.2008 12:54 Martas18 |
| |
| Aspon, ze ten film neni ani zdaleka tak trapnej jako ty tahanice kolem nej. NPH rocks a rozhodne si pockejte na potitulkovy pridavek. Preklad super, basnicku byste meli doplnit. Pomerne zdatne ji prelozil snog. |
14.7.2008 12:37 shadow.wizard |
| |
| maxicekkk: Hovori clovek, ktory ma 0 titulkov ulozenych na serveri... |
14.7.2008 12:23 Straxxster |
| |
| Diky moc,great job. |
14.7.2008 12:12 maxicekkk |
| |
thx, a Marty by mel uz konecne dostat ban |
14.7.2008 12:08 Teresita |
| |
| M@rty: Ty jsi fak ubožák. A laskavě mě přestaň obtěžovat na ICQ. Já o tvý chytrý řeči nemám zájem. |
14.7.2008 12:03 Prdla |
| |
| Diky za title.. ale nevim jak vam ale me ve 2 castech filmu.. chybi titulky.. v te jedne chvili mi to neva pac byla o nicem ale v te druhe ji zrovna kumar je na te svatbe a neco ji rika dost podstatnyho jelikoz nejsem anglictinar tak prd rozumim :( |
14.7.2008 12:02 BigBuk |
| |
Dík moc že jste si s tím dali takovou práci. Koukám že většina lidí jenom stáhne a nepoděkuje. Zmrdi... THC THX |
14.7.2008 11:44 Tukancheez |
| |
Thanks a lot.
Poklona celé komunitě titulky.com. |
14.7.2008 11:14 Pavkos |
| |
Ok, díks M@rty! |
14.7.2008 10:34 Pavkos |
| |
| Ferry - borec!!!Díks moc chlape! |
14.7.2008 10:33 jzgf |
| |
| díky moc |
14.7.2008 10:31 biskin |
| |
koukam, ze na basnicku jste si netroufli, co? |
14.7.2008 10:30 Integer |
| |
| Excelentné, si naozaj rýchly. Patrí ti moja poklona a vďaka!!! |
14.7.2008 10:21 marekj2142 |
| |
dííííííííííííííííííííííííííííííííííík moc |
14.7.2008 9:41 bulk |
| |
sedí i na aXXo mooooooc díííííkiiii ) |
14.7.2008 9:38 Dedomil |
| |
| dakujem |
14.7.2008 9:33 mrazikDC |
| |
| dikes....dneska vecer je program zajisten.... |
14.7.2008 9:32 liRik |
| |
supeeer |
14.7.2008 9:27 Shreček |
| |
díky Ferry, sláva Tobě |
14.7.2008 9:11 kudlajz |
| |
| Jo, díky chlape! |