Helix S02E06 (2014)

Helix S02E06 Další název

  2/6

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 353 Naposledy: 13.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 840 371 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Helix.S02E06.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Helix S02E06 ke stažení

Helix S02E06
239 840 371 B
Stáhnout v ZIP Helix S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Helix (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Helix S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Helix S02E06

14.3.2015 16:43 Lukascorleone odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s překladem dalších dílů S02E07, S02E08, S02E09 ??? Díky
uploader13.3.2015 22:17 Clear odpovědět

reakce na 843357


Nějak mi to nevychází časově. :-( Mrzí mě to stejně jako vás...
13.3.2015 18:03 lynnm123 odpovědět
bez fotografie

reakce na 841633


a nejaky odhad alespon? :-(
10.3.2015 18:15 lynnm123 odpovědět
bez fotografie

reakce na 841633


:-(
uploader8.3.2015 20:14 Clear odpovědět

reakce na 841527


Jojo, brzy budou. Omlouvám se za zpoždění. Jsem nějaká zasekaná...
8.3.2015 16:35 lynnm123 odpovědět
bez fotografie
ahoj, preklada se 2x7 a 2x8 ??
8.3.2015 10:24 bambus100 odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.2.2015 7:31 leskonka1976 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu