Homeland S02E02 (2011)

Homeland S02E02 Další název

  2/2

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 716 Naposledy: 10.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 401 807 867 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Homeland.S02E02.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Miki226, Russell
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Trailer Homeland S02E02

Titulky Homeland S02E02 ke stažení

Homeland S02E02
401 807 867 B
Stáhnout v ZIP Homeland S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Homeland (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Homeland S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Homeland S02E02

24.8.2014 22:41 drosena3 odpovědět
bez fotografie
děkuju
21.12.2013 21:27 miruska000 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.7.2013 11:56 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
19.6.2013 23:14 mahoni181 odpovědět
bez fotografie
super bratm diiik :-)
31.12.2012 14:33 swanton odpovědět
bez fotografie
diky moc, fakt dobré titulky :-)
27.12.2012 20:41 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
vdaka
15.10.2012 16:24 Tinkywinkyx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji !
14.10.2012 11:22 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.10.2012 11:35 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka skvela praca!
13.10.2012 0:17 poleva2004 odpovědět
bez fotografie
Už kvůli tobě několik nocí nespím, protože furt čumím .... přesto díky moc :-)
11.10.2012 14:33 buraakpaja odpovědět
bez fotografie
díky!
10.10.2012 23:41 gayusbonuss odpovědět
bez fotografie
díky
10.10.2012 7:26 brambora74 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.10.2012 23:23 klik22 odpovědět
bez fotografie
diky
9.10.2012 22:12 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.10.2012 20:31 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2012 20:04 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
9.10.2012 19:48 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
9.10.2012 19:31 evinca308 odpovědět
bez fotografie
Super diky, diky, diky ... :-)
9.10.2012 19:01 Nazara odpovědět
Us Marine Corps je Namorna Pechota, nie Namornictvo. Len taky postrech...
9.10.2012 18:47 rado101k odpovědět
bez fotografie
dakujeeem...
9.10.2012 13:34 melpamene odpovědět
bez fotografie
krucifix, tomu rikam rychlost.. respekt a diky :-)
9.10.2012 13:01 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
9.10.2012 8:38 pvl23 odpovědět
bez fotografie
big_up!
9.10.2012 8:37 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.10.2012 8:34 Akub odpovědět
bez fotografie
Velke Dakujem
9.10.2012 8:15 deus odpovědět
bez fotografie
Smekam klobouk. Dik.
9.10.2012 8:00 dejv12345888 odpovědět
bez fotografie
Dik moc
9.10.2012 7:05 saman11 odpovědět
bez fotografie
Ď......

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu