How I Met Your Mother S08E16 (2005)

How I Met Your Mother S08E16 Další název

Bad Crazy 8/16

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 12.2.2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 427 Naposledy: 15.4.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 878 397 789 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s08e16.bad.crazy.1080p.web-dl.dd5.1.h.264-bs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,
http://himym.cz

http://www.facebook.com/jingspiral
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S08E16 ke stažení

How I Met Your Mother S08E16 (CD 1)878 397 789 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S08E16

Historie How I Met Your Mother S08E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S08E16

14.2.2013 14:12 michaldrtina odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
12.2.2013 23:17 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
12.2.2013 22:46 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem :).
Název vlákna měl být:
=========================
The Wire / Špína Baltimoru - troufnul by si někdo
Ahoj, před pár dny jsem si na http://psarips.com/ stáhnul remasterovanou edici (měl by být ). Formát
Jasně, kvalita je vlastně „stejná“ jako u x264, protože je to de facto to samé, jen pokročilejší alg
Prosim mohl by nekdo prelozit tento dil
Já jsem x265 testoval někdy vloni v létě a zatím to nestojí za pozornost, možnosti kodeku jsou zatím
Ty titulky visí už TÝDEN! POUZE na premium. Nechápu...
Titulky už smazat nejdou, pokud jsi je jednou nahrál, už tady zůstanou.
Subtitle Edit - umí do sebe nahrát i nástroje pro převod z OCR (BD, DVD...) na text, kontrolu pravop
Já se Ulož.to nezastávám, to je jen konstatování. Stejně tak jako fekální buildy z náckovského CzTor
x265 je budoucnost a už v něm vycházejí kvalitní ripy - viz třeba http://psarips.com/. Hlavně šetří
Na to je jednoduchý recept, nestahovat z uložto, tam člověk na nic dobrého nenarazí :)
Zdravím, chcel by som si zmazať nejaké svoje staré titulky a nejde mi to. Dal som normálne "editace
x265 je pořád nezajímavý kodek, protože je pomalej a pořád ještě jeho algoritmus není takový, aby zt
Jo, Sharpa dělá myslím Jeriska, už nevím odkud je mám, ale kdysi jsem jí psal i e-mail s prosbou na
maximalne arabske
btw: jednou za čas si sám provedu ručně update programů souvisejícími s filmy (MediaInfo, MKVmerge +
Ještě jsem si vzpomněl, že stejným způsobem byl „zprzněný“ ulož.to-rip nového Robina Hooda - v konte
Odpovím ti drobně modifikovaným citátem klasika (týkající se původně něčeho jiného) „z dlouhodobého
Navrhuji ctít presumpce viny, všem uřezat jazyky usekat prsty, aby náhodou někdo neřekl nebo nenapsa