How I Met Your Mother S08E16 (2005)

How I Met Your Mother S08E16 Další název

Bad Crazy 8/16

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 12.2.2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 461 Naposledy: 23.6.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 878 397 789 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s08e16.bad.crazy.1080p.web-dl.dd5.1.h.264-bs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,
http://himym.cz

http://www.facebook.com/jingspiral
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S08E16 ke stažení

How I Met Your Mother S08E16 (CD 1) 878 397 789 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S08E16

Historie How I Met Your Mother S08E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S08E16

14.2.2013 14:12 michaldrtina odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
12.2.2013 23:17 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
12.2.2013 22:46 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Aj ja poprosím , veľká vdaka ak to bude , super serial .
Tak jo, zkusím se do toho pustit. Nemám v úmyslu se ale honit, čekejte tak 1 díl týdně. Ale dokončím
Mrknu se na 1. díl a když mě to zaujme, dokončím to. Určitě dám nejpozději zítra vědět.
pridávam sa s prosbou...
Moc prosím, nechtěl by někdo dodělat pětidílný britský seriál Thirteen? Uživatelka Aledys to pravděp
Jitoz a nemozes zacat priamo preklad do cz?Ahoj,taky prosím.....
Napiš mi up2sky@centrum.cz prosím a uvidíme co půjde udělat. Díky.
Ahoj všem příznivcům seriálu, hlavní překladatel ve druhé sérii byl Scapino, pokud bude překládat i
i já prosím... :)taky se přimlouvám,díky
Zdravím

Nejedná se o oficiálně vydanou verzi, spíše o directors cut doplněný o nezařazené scény.
Zdravim,chysta sa niekto pokracovat v tretej serii?

http://www.edna.cz/murder-in-the-first/titulk
Ahoj, nenašel by se někdo kdo by zvládnul CZ titulky k tomuto dokumentu? http://www.csfd.cz/film/414
Mlžení? Co je k nepochopení na tom, když napíšu, že toto řeším přes kontaktní formulář? Stačilo se z
Děkuji za brilantní češtinu a úžasné mlžení, místo abys mě upozornil na konkrétní chybu, kterou jsem
Když pominu, že je tam zmíněno přesně to, co jsi udělal špatně, je tam i toto: "Případné dotazy ke s
Děkuji za odpověď, která mně však nepomohla. Vše jsem si pročetl na uvedeném odkazu, ale ani náhodou
zdravím , neplanuje se preklad této mini serie?
I ty se prosím řiď tím, co je uvedeno v pravidlech v sekci FAQ. Ignorace toho, co se tam píše, nikam