How I Met Your Mother S08E16 (2005)

How I Met Your Mother S08E16 Další název

Bad Crazy 8/16

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 12.2.2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 407 Naposledy: 20.10.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 878 397 789 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s08e16.bad.crazy.1080p.web-dl.dd5.1.h.264-bs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,
http://himym.cz

http://www.facebook.com/jingspiral
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S08E16 ke stažení

How I Met Your Mother S08E16 (CD 1)878 397 789 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S08E16

Historie How I Met Your Mother S08E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S08E16

14.2.2013 14:12 michaldrtina odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
12.2.2013 23:17 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
12.2.2013 22:46 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, nechystá se náhodou někdo přeložit i druhý díl (případně potom i ty další)? Děkuji.
Dobrý den, ujal by se někdo překladu do CZ? Jsou zatím jenom SK titulky díky
vidím, že si sa učil angličtinu medzi austrálskymi aborigénmi...
Dobrý den. Hledám překladatele z němčiny, který mi přeloží cca 10 - 20 minutové video. Poté taky pot
Taky se přimlouvám za tyto titulky prosíím.
Ahoj, chtela sem se zeptat, jak dlouho bude jeste trvat schválení titulek Think like a man too, už t
Dík. Tak asi použiju tu zebru :-)
oprava: „když byly ceny nemovitostí dole.“
Svými slovy bych to dal takhle:
- Tak co barák?
- Dobrej.
- Vychytali jste to když, byly úroky do
Právě že tam mluví tchán se svým zeťem o knize, kterou zeť zrovna vydal a že si vydělal tak na záloh
Možná by neškodilo napsat, kdo s kým mluví, případně o jaký film jde, prostě dopsat kontext.
Posím, jak byste přeložili tohle?

A: Say, how's the brownstone?
B: It's good.
A: Turns out you
Zdravím nechystá někdo na to titulky na netu jedny kolují, ale je to nejspíše přes translator a 90 p
prosím o čo najrýchlejšie nahodenie tohto filmu na net s českým, príp. slovenským dabingom..deti nev
Přimlouvám se za zebru.
Prosím o překlad tohoto skvělého dokumentu ze světa kulturistiky. Myslím, že česká komunita zaměřená
WEB-DL verzie obsahujú anglické titulky ;)
Já myslím, že pointa je hlavně v tom, že ten mladík ten vtip nepochopil,
takže pokud tam není ten v
A: Komunistické noviny. Alebo Noviny komunistov.
Zdarec lidi, mám dotaz.
Slyšeli jste o seriálu Kingdom? Je to novinka o MMA zápasnících. Bohužel se