Kick-Ass (2010)

Kick-Ass Další název

Kick Ass

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 23.8.2010
StaženoTento měsíc: 18 Celkem: 1 860 Naposledy: 14.5.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 10 347 957 952 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze proKick-Ass.2010.1080p.BluRay.x264-EbPDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na EbP rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.

Predem upozornuji, ze ceska distribuce, respektive prekladatel titulku, meli trosku zvraceny smysl pro humor, neb jmena postav jsou prelozena takto:

Kick-Ass - Nářez
Hitgirl - Zabijačka

Je opravdu neskutecny, co nekdo nevymysli...pritom cilova skupina tohoto filmu se zcela jasne sklada z vetsi casti z lidi, kteri jsou schopni puvodni jmena minimalne vstrebat. Nehlede na to, ze taky nepouzivame Netopyri muz, Super muz apod. A kdyz nad tim tak premyslim...dabing musi byt teprve NAREZ :-D.
IMDB.com

Titulky Kick-Ass ke stažení

Kick-Ass (CD 1)10 347 957 952 B
Stáhnout v jednom archivu Kick-Ass

Historie Kick-Ass

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kick-Ass

23.12.2010 16:17 B25AEMF1SL odpovědět
bez fotografie
Sedí na Kick-Ass.2010.BRRIP.1080P.H264-ZEKTORM
12.9.2010 17:10 fue odpovědět
bez fotografie
Kick Ass BluRay Rip XviD AC3-FLAWL3SS
sedi ok
24.8.2010 10:55 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Red Mist = Zuřivec wtf ?!
I tak díky za up.
23.8.2010 22:28 bajsf odpovědět
bez fotografie
Aha tak ne, doslo opet k nevyhnutelnemu pri tvorbe dabovaneho filmu; nechapu, nereknu u pohadek pro maly deti, ale proc proboha tohle dabovat? ze nekomu se nechce cist titulky? to bud je bez netu nebo retard
23.8.2010 22:01 board25 odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na 2 CD verzi Kick-Ass.DVDRip.XviD-NeDiVx. Díky!
23.8.2010 21:55 bajsf odpovědět
bez fotografie
Furt lepsi tyhle titulky nez ty od kerobman :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Well, seriously.
Ne, vážně.

I don't want you to buy into
Nechci, abys (jim) žral/skočil (na)
no ano, lidi říkají různé blbosti, ty ses například neomluvil jednomu překladateli za to, že jsi ho
to víš, ono když považuješ notepad za složitý program, je to zvláštní, protože psát příspěvky očivid
A já bych zase nenapsala "z dovolením". Každej jsme ňákej, žejo. ;)
Každý za tím vidí svoje... oni v tom chtěli vidět urážku mířenou na ně, tak si ji tam našli. Jiní to
Nevím, proč se tu tak hrotí jedna má věta (nebo kohokoliv věta), jako by šlo o život. A nemám ráda,
A PRO VŠECHNY, KTEŘÍ NECHÁPOU FRÁZI "OD JINÉHO ŽENSKÉHO POHLAVÍ". Slovo "jiného" v této větě předsta
No právě... já sama sebe tady pasuju za blbku-žena, které přijde až moc složité vytváření titulků, p
To NewScream: Sice máš uložených něco přes 90 titulků, ale to "chlapy" tě posílá do nevěrohodné obla
A prd. Z toho děláte konec světa. Jsi nikdy neřekl v životě nějakou blbost? Nebo nepodařený vtip? On
Ty ses tou svojí první větou dobrovolně pasovala na blbku a pak tu cintáš o tom že se ostatní zblázn
Ahoj, také bych velice rád uvítal titulky k Hamletovi. Pokud by bylo možné přečasování i na verzi Ha
Děkuju ti moc za radu. :) Určitě ji někdy využiju. A díky i za virtuální poplácání po rameni. Je faj
mohol by to niekto precasovat ale niekto kto tomu rozumie, lebo to vyzera ze autor tych co uz su uro
Prosím Vás, potreboval by som pomoc s prekladom tohto dialógu. Viem čo približne myslia v tom rozhov
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=7668
A co takhle nadhled? Taky nic společného, jo? Jistě, já mám zapnout mozek... se podívej na všechny o
Mně to taky nejde dát ty titulky do filmu, tak nám poraďte prosím
jj,i ja se primlouvam:-)
Soubor s titulky by se měl jmenovat stejně jako soubor s filmem.