Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15 (2011)

Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15 Další název

1x15 - The Kung Fu Kid 1/15

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 314 Naposledy: 3.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 195 655 390 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kung Fu Panda Legends of Awesomeness - 115 - The Kung Fu Kid [C_P].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN titulku, casovani upraveno
verze s orig. "KARAOKE" titulky pro uvodni znelku

sedi taky na verze:
...Xvid-P2P
...720p.HDTV.DD5.1.x264.BTNi
...720p.x264-GSN
...480p.HDTV.ReEnc.x264-BoB
...HR.HDTV.x264-z07
Přečas na jiné verze udělám sám...
Prosím nenahrávat moje titulky bez souhlasu na jiné servery...
IMDB.com

Titulky Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15 ke stažení

Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15
195 655 390 B
Stáhnout v ZIP Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S01E15

3.6.2013 11:04 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
31.1.2012 20:44 klada11 odpovědět
bez fotografie
supr prace
22.1.2012 19:55 gimas odpovědět
bez fotografie
výborný, už se nemůžu dočkat dalších :-)
15.1.2012 14:43 Gralen odpovědět
bez fotografie
taktiež ďakujem za titulky
15.1.2012 11:47 Jeremy01 odpovědět
bez fotografie
díky
15.1.2012 10:45 garadis odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu