L'amour l'apres-midi (1972)

L'amour l'apres-midi Další název

Love in the Afternoon

Uložil
bez fotografie
pwh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2015 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 218 Naposledy: 17.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 466 736 335 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Love in the Afternoon (1972) -- Eric Rohmer Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky L'amour l'apres-midi ke stažení

L'amour l'apres-midi
1 466 736 335 B
Stáhnout v ZIP L'amour l'apres-midi
titulky byly aktualizovány, naposled 26.4.2015 9:58, historii můžete zobrazit

Historie L'amour l'apres-midi

26.4.2015 (CD1) pwh Nedokážu titulky kódovat tak, aby přehravače zvládaly současně českou i francouzskou diakritiku, proto se místo Hélene (druhé mělo nést obrácenou čárku) zobrazovalo Hélčne. V aktualizované verzi je Hélene (český divák nechť se obejde bez obrácené čárky:-) Navíc jsem při příležitosti aktualizace ještě trochu doladil časování a nějaké ty drobnosti (tykání-vykání atd.).
25.4.2015 (CD1) pwh Původní verze

RECENZE L'amour l'apres-midi

2.4.2019 10:40 drSova odpovědět
Dík :-)
2.5.2015 16:57 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 859750


dakujem ti pekne
uploader2.5.2015 15:46 pwh odpovědět
bez fotografie

reakce na 859670


Verze na kterou sedí tyhle subtitle je dostupná na jednom nejmenovaném a dost provařeném českém pirátském webu. Musím ale uznat, že kvalita téhle verze je nevalná. Když necháme stranou ostrost, horší je to s barvama - některé záběry jako by byly nasnímány přes špinvý filtr... Měl jsem možnost opatřit si i verze kolem 4 - 5 GB, ale tenhle film se mi zas tolik nelíbil (navíc neobsahuje přespříliš výtvarně vymazlené záběry), abych si kvůli němu tolik zasekával volné místo...
Jestli se najde nějaký nadšenec ochotný přečasovat subtitle na koukatelnější verzi, bude to jedině dobře.
2.5.2015 10:17 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 859669


* oprava 594 MB
2.5.2015 10:16 eldina odpovědět
bez fotografie
ahoj, s touto veľkosťou (1 466 736 335 B ) neviem nič nájsť, dalo by sa prečasovať na 595 MB mp4 ? vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu