Let Me In (2010)

Let Me In Další název

Déjame entrar

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 147 Naposledy: 24.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 562 427 392 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
~ POPIS ~
"Nevinnost umírá. Abby ne."
Mladý šikanovaný chlapec Owen se spřátelí s velmi podivnou dívkou Abby. Po několika velmi brutálních vraždách ale vyjde najevo, že na jejím podivínství něco je.
Let Me In je anglickou verzí švédského filmu Ať vejde ten pravý z roku 2008.


~ SEDÍ NA ~
Let.Me.In.2010.R6.DVDRip.XviD-ViSiON
Let.Me.In.2010.DVDRIP.XViD-T0XiC-iNK
Let.Me.In.2010.dvdrip.xvid-DINKY
Let.Me.In.2010.DVDRip.XviD.AC3-Rx


~ DODATEK ~
Najdete-li chybu, napište do komentářů a já ji opravím. O přečasování na jiné verze se postarám sám, stačí na danou verzi upozornit (rovněž v komentářích).
IMDB.com

Titulky Let Me In ke stažení

Let Me In
1 562 427 392 B
Stáhnout v ZIP Let Me In
titulky byly aktualizovány, naposled 24.1.2011 17:47, historii můžete zobrazit

Historie Let Me In

24.1.2011 (CD1) HorLukRos Opraveny dvě chyby (thx to Dadel & vidra)
17.1.2011 (CD1) HorLukRos Původní verze

RECENZE Let Me In

5.5.2013 1:41 nelej odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.4.2013 18:52 palistok999 odpovědět
bez fotografie
mirkojakab : ty kkt, ako mozes napisat "da sa povedat ze sedia aj na " ? Bud sedia, alebo nie, sa uvedom !!!

A pre ostatnych, áno sedia na verziu "Let Me In[2010]DvDrip[Eng]-FXG"
8.2.2011 22:38 lukydo1 odpovědět
bez fotografie
äj sedi na axxo? dikes
31.1.2011 7:47 evicka.r odpovědět
dekuji
25.1.2011 23:35 riffer odpovědět
bez fotografie
dík:-)
25.1.2011 21:17 hollyshit odpovědět
Velmi pekne dakujem za titulky, sedia perfektne a odporucam tento film. Vdaka
uploader24.1.2011 20:59 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
maddy1111 > Na 720p jsem už přečas udělal, objeví se tu zítra ráno. Konkrétně jde o release Let.Me.In.2010.720p.BluRay.x264-Felony, ale mělo by to snad sedět i na ten tvůj.
24.1.2011 19:47 maddy1111 odpovědět
po preklikaní by mali v pohode sedieť aj na Let.Me.In.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
uploader24.1.2011 17:50 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Dadel, vidra > opraveno ve všech releasech, díky moc za upozornění (a dovysvětlení :-D)
uploader23.1.2011 23:31 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
vidra > Ježiš já su retard :-D Díky za vysvětlení, já myslel, že Same M. O. je jméno toho zavražděného (Same/Sam?) To už jsem na tom špatně, když mě opravuje i sám admin :-D Díky moc, zítra to upravím.
23.1.2011 23:23 vidra odpovědět
HorLukRos: poposedni :-)
"Same M.O." neboli první věta titulku, není česky. tedy není přeložena, jak píše Dadel.
Stejný modus operandi neboli stejný způsob, jakým byla oběť zabita (tedy jestli tam byl někdo zabit a nešlo o něco jiného). Prostě stejný postup.
uploader23.1.2011 23:04 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Dadel > Já už vážně nevím, jestli su hluchej nebo blbej, ale titulek 501 je "Před pár dny jsme našli další tělo.", titulek 502 je "Same M.O. Oběť byla naprosto bez krve." a mezi těmito dvěma titulky prostě žádnou jinou větu neslyším :-D Vždyť tam ani není dostatek času, aby mohlo být něco řečeno. Jaký máš release? Sice pochybuju, že by u toho mého něco chybělo, ale nic jiného mě už nenapadá...
uploader22.1.2011 18:34 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
mirkojakab > "da sa povedat"? To nezní moc přesvědčivě, sedí to teda, nebo ne? :-D
22.1.2011 18:28 mirkojakab odpovědět
bez fotografie
vdaka, da sa povedat ze sedia aj na Let Me In (2010) DvDrip Eng-FXG
uploader22.1.2011 18:00 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Dadel > OK, zítra se na to podívám, teď nejsem u svého počítače. Je možné, že mi něco chybí přeložit, ta CAM verze, kterou jsem dělal jako první, byla dost ořezaná a občas chyběla třeba i minuta filmu. Je možné, že při doplňování chybějících titulků na jiné verze jsem prostě něco přehlídl. Jsem rád, že na tyhle chybky upozorňuješ, díky. Všechno samozřejmě opravím.
22.1.2011 14:44 Dadel odpovědět
bez fotografie
Horlukros: U titulku 502 máš "Same M.O. Oběť byla
naprosto bez krve." a ta první věta prostě přeložena není. A opravíš teda tu větu s tím stěhováním?
22.1.2011 5:24 johnyx99 odpovědět
bez fotografie
po rychlom prebehnuti sedia aj na Let.Me.In.2010.720p.BluRay.x264-Felony. Len niekedy to vyzera tak, ze su pomalsie trosicku, ale potom zase je to ok.
21.1.2011 23:51 Hayek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také bych chtěl poprosit o ověření zda titulky pasují na verzi Let.Me.In.2010.720p.BluRay.x264-Felony
Popř. o jejich přečasování. Díky
uploader21.1.2011 22:37 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Dadel > No ono v anglických titulcích, ze kterých jsem vycházel, je "somebody move here I hate it here". Měl jsem nekvalitní CAM verzi, tak jsem předpokládal, že je to "When somebody moves here, I hate it here". Když si to ale teď pouštím v DVD kvalitě, máš nejspíš pravdu. Není to "Somebody", ani "When somebody", ale "Nobody". To také dává větší smysl, díky za upozornění! Ale s tím titulkem 502 vůbec nevím, co máš na mysli. Titulek 502 je "Kvůli vznícení ohně byl zabit jeden pacient a sestřička," a nějak si nejsem vědom, že by mi tam něco chybělo.
21.1.2011 21:28 Dadel odpovědět
bez fotografie
Titulek 252 prosím opravit na "Sem se nikdo nestěhuje. Nesnáším to tu." a v titulku 502 není přeložená věta "Stejný modus operandi".
uploader21.1.2011 19:48 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
lynch > JJ, stahuju, ale jde to pomalu. Ale během víkendu to snad stihnu.
21.1.2011 17:09 Pip86 odpovědět
bez fotografie
Na BRrip (v mojom pripade Let Me In (2010) 1080p BluRay x264-SECTOR7) stačí zmeniť FPS z 25 na 23,976 a delay +1000 alebo v playeri -1s. Sedia vcelku dobre aspon čo som pozeral.
uploader21.1.2011 16:07 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
skoka > Takže to sedí? OK, připíšu to do poznámky.
BeataBeata, bartak111 > Už je to tu nahrané, můžete stahovat ;-)
crazyxx > Stahuju, během tohoto výkendu to snad stihnu.
21.1.2011 13:55 Helljahve odpovědět
Hop, prepáč, na Let.Me.In.2010.DVDRip.XviD.AC3-Rx sedia tieto titulky. Díky
21.1.2011 13:06 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj nešel by přečas na BR? Mam tuhle verzi, ale asi to pujde klasicky na všechny BR.
Let Me In 2010 720p BluRay x264-Felony
Dík moc za paradni praci :-)
21.1.2011 12:05 Helljahve odpovědět
Prosím o prečas na: Let.Me.In.2010.DVDRip.XviD.AC3-Rx
Je to verzia na 1. cd, bez korejských hard tituliek.
Ďakujem.
uploader20.1.2011 14:54 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
BeataBeata, bartak111 > OK, stahuju a jdu na to.
20.1.2011 14:12 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
20.1.2011 13:54 bartak111 odpovědět
bez fotografie
taky bych prosil přešas na Let.Me.In.2010.Dvdrip.XviD-TWIZTED díkes
20.1.2011 13:20 BeataBeata odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na 2cd verzi Let.Me.In.2010.Dvdrip.XviD-TWIZTED.Je to verze bez korejských titulků. Děkuji
uploader19.1.2011 15:16 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
lucasita > Díky, připsáno.
19.1.2011 7:34 charliezigi odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uploader18.1.2011 20:09 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
Drahoslav7, Taylor2007 > OK, budu vám věřit :-) Připsáno do poznámky a upraven release.
18.1.2011 19:24 kyrajana odpovědět
bez fotografie
Děkuji....:-)
18.1.2011 19:03 Taylor2007 odpovědět
bez fotografie
díky... potvrzuji, sedí na T0XiC-iNK
18.1.2011 0:49 Drahoslav7 odpovědět
bez fotografie
po letmém projetí, zdá se sedí i na Let.Me.In.2010.DVDRIP.READNFO.XViD-T0XiC-iNK
17.1.2011 22:25 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky střelče.
17.1.2011 22:25 branco108 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
17.1.2011 22:19 lubomirrohal odpovědět
bez fotografie
diky moc skvela praca..
17.1.2011 22:01 alsy odpovědět
Moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moja úcta.
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b


 


Zavřít reklamu