Misfits S03E05 (2009)

Misfits S03E05 Další název

  3/5

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 4.12.2011
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 6 740 Naposledy: 25.3.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 574 279 980 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit & xxENDxx
Překlad Kelly: Max
Korekce & časování: bakeLit

www.misfits.ura.cz

Nepřejeme si žádnou úpravu našich titulků!
IMDB.com

Titulky Misfits S03E05 ke stažení

Misfits S03E05 (CD 1)574 279 980 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E05

Historie Misfits S03E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Misfits S03E05

29.1.2013 22:32 Kangy odpovědět
bez fotografie
Převeliký dík!
8.12.2012 10:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.3.2012 22:03 heretic-x odpovědět
děkuji :-)
4.1.2012 21:55 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
14.12.2011 23:16 PushFORglory odpovědět
bez fotografie
thank's!
10.12.2011 10:12 fialpa odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.12.2011 19:52 crazykristina odpovědět
bez fotografie
Kdy budou titulky k s03e06? Díky.
7.12.2011 11:04 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
6.12.2011 1:17 drimacoustic odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader4.12.2011 21:05 bakeLit odpovědět
Wezahell: Nevím, jestli je to ironie, nebo jestli i týdenní zpoždění pokládáš za luxus. :-D
Každopádně titulky jsou vždy v pondělí u nás na webu, sem nahráváme později.
4.12.2011 21:43 Wezahell odpovědět
Ježiš ne to nebyla ironie :-D sem si trošku popletla díly :-D
4.12.2011 19:42 Wezahell odpovědět
Super rychlost, děkuju :-)
4.12.2011 17:51 Liborius123 odpovědět
bez fotografie
díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuju.
s tím procentem ses sekl. šance na schválení je tak 30-40 %.
Prosba o překlad csfd.cz/film/116717-if-a-man-answers/ , www.imdb.com/title/tt0056093/ .Verze If.a.M
taky bych si přidal svoji polívčičku do tohoto vlákna - bez ohledu na nějaký FAQ uvažuji selským roz
no vida, že by si někdo ty pravidla opravdu přečetl? :D
hvězdička, enter
Ahoj, mně se při aktualizaci stává to samé, ale stačí mi zvolit u "hledat soubor" "všechny soubory"
Ahoj, mám problém. Když chci aktualizovat titulky a kliknu na "Vybrat soubor," tak se mi normálně zo
Nicméně ještě ke statistikám... Jsem přihlášený denně.
OK, budu se hlásit do 24ti hodin; ale už jsem se přihlásil, abych se nemusel hlásit.
Ahoj, chtěla bych poprosit jestli by někdo přeložil titulky k Friends with Better Lives, zde je přel
1) hvězdičky
http://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
sekce "Statistiky"

2) neschvá
Takže toto je normální stav?
http://i.imgur.com/qbJKhss.png

To mi přide trochu schizofrenní :-/
Až sa nemýlim tak ak nenahráš v priebehu 100 dní žiadne nové titulky tak ťa systém vyhodnotí ako nea
Zdravím, uložil jsem 21 titulků (krom těch, co mi za x měsíců nikdo neschválil) a mám dvě oranžové h
Prosim Vas je tu dobra dusa ,ktora by prelozila film Bye.Bye.Blondie francuzsky film.Na uloto to sic
No ved ale ze co lepsie, si mi uz neporadil :/
Prosím o počeštění www.csfd.cz/film/32156-poison-la/. Verze Poison.1951.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE.mk
Asi nejhorší volba. Má to problémy i se samotnou syntaxí...
No, ve podla toho som praveze robil http://avnavody.cz/?sekce=titulky_prevod&stranka=supbd#supbd