NCIS: Los Angeles S03E02 (2009)

NCIS: Los Angeles S03E02 Další název

Cyber Attack 3/2

Uložil
timon111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 933 Naposledy: 18.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 725 510 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak s menším zpožděním tu máme další díl plný otázek ohledně minulosti agenta Callena :-) enjoy
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S03E02 ke stažení

NCIS: Los Angeles S03E02
366 725 510 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S03E02

23.9.2013 17:53 shenandoah odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.3.2012 10:17 celdron odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
23.10.2011 12:20 lucasnet odpovědět
bez fotografie
ďakujem
11.10.2011 17:38 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader10.10.2011 23:09 timon111 odpovědět
Už se provádí korekce, titule upnu buď ještě v noci, nebo zítra ráno.
10.10.2011 19:46 X0Z odpovědět
bez fotografie

reakce na 411197


Super, těším se, btw. nechceš pak title nahrát např. i na ulož to (pro nás co zde nemáme premium)?
10.10.2011 19:28 fantofass odpovědět
bez fotografie

reakce na 411197


na premium serveri tusim ze som videl ze ich tam uz hodili... ked som googlil
uploader10.10.2011 19:19 timon111 odpovědět
80%
10.10.2011 0:23 dogan1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
uploader9.10.2011 19:44 timon111 odpovědět
Omlouvám se, ale dneska to už dodělat nestihnu, takže musíte vydržet do zítřka :-)
uploader9.10.2011 12:16 timon111 odpovědět
Začínám s překladem, aktuální stav je 35% :-)
8.10.2011 14:29 ramlak50 odpovědět
bez fotografie

reakce na 410181


tak vsetko naj.... :-)
uploader8.10.2011 12:46 timon111 odpovědět
Včera jsem měl narozeniny, takže se díky oslavám moc k PC nedostanu, ale předpokládám, že by mohli být zítra, nejpozději v pondělí :-)
3.10.2011 21:18 tom-56 odpovědět
bez fotografie
Díky za titule
3.10.2011 17:56 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Taky se přidávám k poděkování, klidně si počkáme :-)
3.10.2011 8:02 Lonni odpovědět
bez fotografie
Díky!!!Už jsem se docela začínala bát,jestli jsi to nezabalil. :-)Na tvůj překlad jsme si tu už zvykli a těžko bych mamině vysvětlovala že už titulky mít nebude :-D
uploader2.10.2011 22:44 timon111 odpovědět
Přece bych vás nenechal bez titulí :-)
2.10.2011 22:39 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
2.10.2011 22:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.10.2011 21:44 sabos1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
2.10.2011 21:44 hans1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Konečne, díky!!! :-)
2.10.2011 21:32 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!! Konečně jsem se dočkala:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.


 


Zavřít reklamu