Pretty Little Liars S02E17 (2010)

Pretty Little Liars S02E17 Další název

Blonde Leading The Blind 2/17

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 25.1.2012
StaženoTento měsíc: 456 Celkem: 2 441 Naposledy: 22.2.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 454 092 B typ titulků: srt FPS: -
Verze proHDTV.Xvid-FQMDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pěkně se bavte u dalšího dílu, třeba si popláčete stejně jako já.

pll.svetserialov.net

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Pretty Little Liars S02E17 ke stažení

Pretty Little Liars S02E17 (CD 1)367 454 092 B
Stáhnout v jednom archivu Pretty Little Liars S02E17

Historie Pretty Little Liars S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pretty Little Liars S02E17

29.1.2012 18:18 Veruska.ha odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc:-)
29.1.2012 15:10 Kyrulinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.1.2012 17:14 osceroc odpovědět
bez fotografie
Čau, dík za titulky :-)
http://www.facebook.com/Lexikonfilmuaserialu <-- Tipy na další seriály :-)
27.1.2012 15:51 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.1.2012 6:42 Naty18 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.1.2012 18:59 lulopika odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju :-)
26.1.2012 11:17 sexyman6 odpovědět
bez fotografie
diky,diky,diky.
26.1.2012 9:27 utynka odpovědět
bez fotografie
jj,tento díl byl opravdu doják. ale děkuji za titulky. jsi úžasná
25.1.2012 23:00 13Cmuqinka13 odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
25.1.2012 19:22 simushka17 odpovědět
bez fotografie
děkujiiiii
25.1.2012 19:09 KitiMitii Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!! :-)
25.1.2012 17:56 beornottobe odpovědět
bez fotografie
Děkuju mooc :-))
25.1.2012 17:54 zuz1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
25.1.2012 17:36 helenecka26 odpovědět
bez fotografie
Děkujííí
25.1.2012 17:33 klarka33 odpovědět
bez fotografie
Dííky!!
25.1.2012 16:59 Aliison odpovědět
bez fotografie
Úžasnýýý, moc děkuji :-)
25.1.2012 16:25 klariskah odpovědět
bez fotografie
Moooc děkuju :-)
25.1.2012 16:14 Frau_Jaja odpovědět
bez fotografie
Děkujuuuu :-))
25.1.2012 16:11 Theresa.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, jsi skvělá ;-)
25.1.2012 16:06 majka19 odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne :-D :-D
25.1.2012 15:51 quiksik odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
25.1.2012 15:38 milacko odpovědět
bez fotografie
dekuji :-)
25.1.2012 15:33 klara.h odpovědět
bez fotografie
diky:-)
25.1.2012 15:28 hana-shizuno odpovědět
děkujuuu:-))
25.1.2012 15:17 karoslina odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
25.1.2012 15:00 NikaEs odpovědět
bez fotografie
ddííky :-)!!
25.1.2012 14:53 schelvii odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
25.1.2012 14:53 Michaell1905 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc :-)
25.1.2012 14:47 sophie1 odpovědět
bez fotografie
děkuju,děkuju,děkuju!!!
25.1.2012 14:45 Vincek44 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,díky moc za titulky ..jsou vážně super, moc se mi libí jak to překládáš jelikož jako rodilá mluvčí se občas trošku děsim, jak jsou lidi schopný to zkomolit,ale tvoje práce je fakt super :-) keep going
uploader25.1.2012 15:42 channina odpovědět
Děkuju, to mě těší :-)
25.1.2012 14:28 sunshinesjulls odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
25.1.2012 14:01 vivitv odpovědět
bez fotografie
dakujem
25.1.2012 12:26 16michaela16 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
25.1.2012 12:16 vejrovaa odpovědět
bez fotografie
díky :-)
25.1.2012 11:23 slidicka odpovědět
bez fotografie
díky nejlepší titulkářce..:-)
25.1.2012 10:59 TynaF odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
25.1.2012 10:57 paja927 odpovědět
bez fotografie
díky moc, jste nejlepší
25.1.2012 10:55 nelly_666 odpovědět
bez fotografie
diki si super!!§
25.1.2012 10:53 erlen odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
25.1.2012 10:40 jenny53 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
25.1.2012 10:34 kery77 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
25.1.2012 10:08 25199615 odpovědět
bez fotografie
Jáááj toto je super ďakujem :-) vždy sa čudujem ako paradne rýchlo tie titulky preložite a date sem.
25.1.2012 10:00 lopden odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
25.1.2012 9:56 tothova.ewa odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
25.1.2012 9:43 mlacik odpovědět
bez fotografie
dakujem ..konecne pozriem dalsi diel :-D
25.1.2012 9:15 AlinkaAa odpovědět
bez fotografie
děkuju!!!!!!!!!
25.1.2012 9:02 marketa32912 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
25.1.2012 8:56 JoeHahn odpovědět
Díky ;-)
25.1.2012 8:36 charlotte022 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
25.1.2012 8:24 monca075 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem Ďakujem :-)
25.1.2012 8:13 Kikinka1177 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-))
25.1.2012 6:01 m_vajova odpovědět
bez fotografie
Díky díkyy, jsi nejlepší!!!
25.1.2012 3:23 yips odpovědět
bez fotografie
dakujem, dakujem , dakujem, dnes mam krasnu nocnu sluzbu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Pokročilé hledání
Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
VZKAZY Z FÓRA
když takové případy nebereš v potaz, tak proč po mně chceš příklad?
Tento seriál jsem viděl celý. Kinematografii Jižní Korei žeru ;-). Ale jestli si můžu dovolit zodpov
Uved jeden priklad, kdy nelze pouzit "bychom"?:-o Neberu v potaz pripady, kdy je tam vyraz "bysme" n
nejenom dnes, tak tomu bylo vzdycky:-)
19. února jsem nahrála na server titulky ke korejskému seriálu SECRET GARDEN. Nicméně nebylo schvále
Titulky už mám nějakou dobu rozpracované (cca 25 %), ale kvůli různým okolnostem jsem si musel dát o
Hladass.Díky chlape že ses do toho Gigglese pustil.
prosím o pomoc!!! Schanim titulky k filmu:
A to Z motoGP.avi díky moc
Bohužel, jak říkal Hladass, je to jen na pozvánku..:-(
K.
Oficiálně vyšlo DVD, možná by je někdo mohl ripnout.
ahojte. predovsetkym dopredu vdaka za titulky Burnt offerings :)
a xcela by som sa opytat ta strank
Puma sk: Díky krásne za cz tit. Nehodláš ešte nejaké staršie scifi preložit? Napr tuná z mojho zozna
Došlo to?
V tom případě mi titule prosím zašlete na Aresius_of_elgard-zavinac-seznam.cz
Díky
Dobře. Pochybuji, že s tím někdo začne, takže bych Vám byla vděčná, moc.
K.
Film je na uložto a titulky sedí perfektně, jen jsou ve slovenštině.
Díky, ale není třeba. K linkům na film se stejně na horrorplace.org nedostanu...
Ktecka: teď jsem začal překládat Dr. Gigglese, počítám, že do konce měsíce bych mohl být hotov, tak
Pro Hladass: Tak to je možné, že jsem si Vás spletla. Ale zatím se nic neděje, a MaideN-SK teď překl
Ktecka: omlouvám se, ale vůbec si nepamatuju, že bych někde psal, že mám v plánu přeložit Burnt offe