Prisoners of War S02E02 (2009)

Prisoners of War S02E02 Další název

Hatufim 2/2

Uložil
jaCUBE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 572 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 231 461 065 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Prisoners.Of.War.S02E02.WebRip.x264-POKE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
..:: O TITULCÍCH ::..
Titulky sedí na tyto releasy:
Prisoners.Of.War.S02E02.WebRip.x264-POKE
Prisoners.of.War.S02E02.720p.WEBRip.AAC2.0.H.264-HRiP

Jakékoliv úpravy a časování titulků provádějte svobodně dle licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ).


..:: O TÝMU ::..
Překlad: jaCUBE
Úprava časování a korekce: panot


..:: O SERIÁLU ::..
Druhá řada izraelského seriálu odvysílaná v roce 2012. Hatufim (Prisoners of War) sloužil jako předloha populárního amerického seriálu Homeland (Ve jménu vlasti).

Tři izraelští vojáci se vracejí po mnohaletých a složitých vyjednáváních domů na svobodu. V zajetí strávili sedmnáct let. Na jednoho čeká manželka a děti, které ho téměř neznají, na druhého otec a bývalá přítelkyně, které se vdala během jeho nepřítomnosti za jeho bratra, třetí se vrací v rakvi a truchlí pro něj sestra. Po shledání s rodinou jsou na určitou dobu posláni do vojenského centra za účelem rehabilitace a výslechů. Ale jejich výpovědi jsou zmatené, liší se, a když si psycholog všimne, jak se prozradí v tajné komunikaci, a zjistí, že vědomě lžou, objevuje se hlavní otázka. Co tají? Co se stalo v zajetí? Patří k nepříteli? (Lavinia, csfd.cz)

Scénář & režie: Gideon Raff


..:: HODNOCENÍ ::..
ČSFD: 92 % | IMDB: 8,3 | 24. 2. 2014

Nezapomeňte sami hodnotit seriál po jeho zhlédnutí.
IMDB.com

Titulky Prisoners of War S02E02 ke stažení

Prisoners of War S02E02
231 461 065 B
Stáhnout v ZIP Prisoners of War S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prisoners of War (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prisoners of War S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prisoners of War S02E02

11.8.2017 12:31 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
13.3.2014 23:52 bohuslaf odpovědět
díky vám oběma
2.3.2014 10:01 panot odpovědět

reakce na 722822


Díky :-).
2.3.2014 8:28 panot odpovědět

reakce na 722809


Není zač. Díky zaneprázdněnosti jaCUBEho to zatím potáhnu sám.
25.2.2014 19:19 panot odpovědět

reakce na 721299


To víš, každej nadšenej a věrnej fanoušek je hnacím motorem ;-)
25.2.2014 17:42 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
25.2.2014 15:48 robino11 odpovědět
bez fotografie
velke diky
25.2.2014 15:40 panot odpovědět

reakce na 721270


Ne ne, když už, tak 60% tobě a 40% mě. Vlastně tobě 59% a mě 39%. 2% dávám Rakkenorovi, který nás k překladům uhnal ;-).
uploader25.2.2014 15:10 jaCUBE odpovědět

reakce na 721141


Větší poděkování patří panotovi. :-)
25.2.2014 4:29 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme !
24.2.2014 22:33 ufambula odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky!!!
24.2.2014 21:48 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jejejééééj, dnes mi tu na titulkoch robíte radosť.....vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu