Real Steel (2011)

Real Steel Další název

Ocelová pěst

Uložil
bez fotografie
petkaKOV Hodnocení uloženo: 16.10.2011
StaženoTento měsíc: 308 Celkem: 4 933 Naposledy: 23.2.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 622 665 216 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze proReal.Steel.2011.TS.FULLVIDEO.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
vyborne akcni scifi drama s H. Jackmanem

titulky z odposlechu

sedi na:
Real.Steel.2011.TS.FULLVIDEO.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8

a take na:
Real.Steel.2011.TS.XviD-DTRG
Real.Steel.2011.TS.XviD.AC3-PRESTiGE
Real.Steel.2011.TS.x264.Feel-Free
Real.Steel.2011.TS.V2.XVID.AC3-SCR0N

V pripade potreby nacasuji na jine verze.
= tzn. ze precas zajistim sam, na pozadani, pripadne jinak po domluve.

enjoy!
IMDB.com

Titulky Real Steel ke stažení

Real Steel (CD 1)1 622 665 216 B
Stáhnout v jednom archivu Real Steel

Historie Real Steel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Real Steel

9.1.2012 21:46 vrana13 odpovědět
bez fotografie
Real.Steel.2011.DVDRip.XviD.AC3-3LT0N mohl bych poprosit titulky na tuto verzi??
uploader9.1.2012 23:56 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
to je nejaka provokace?
16.2.2012 20:30 Madeyro odpovědět
bez fotografie
V pripade potreby nacasuji na jine verze.
= tzn. ze precas zajistim sam, na pozadani, pripadne jinak po domluve.
?
uploader16.2.2012 20:56 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
uplne stejny dotaz. to je nejaka provokace?
4.1.2012 20:48 Lordkolol odpovědět
ahoj mohl bych poprosit o precasovani na Real.Steel.2011.720p.BluRay.x264-REFiNED??
3.1.2012 17:42 kapapula odpovědět
bez fotografie
moze to niekto precasovat na elton release prosiiim
24.12.2011 1:09 janmatys odpovědět
bez fotografie
Za titulky rozhodně díky. Obsahují sice několikero chyb, které nejsou moc markantní a podstatné, leč jedna určitě stojí za zmínku. Při závěrečném souboji máš nějak v překladu "rychleji", a tuším dvakrát nebo třikrát za sebou, jenomže Jackman říká "backstep" a ne "faster", což je zrovna při pohledu shora dosti patrné, protože je i vidět, že Atom ustupuje ;-). Jinak ale rozhodně good, takže díky za odvedenou práci, Petře.

JayM
15.12.2011 9:16 johny.h odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
8.12.2011 12:32 pepik10 odpovědět
bez fotografie
Diky
30.11.2011 19:57 kubula.5555 odpovědět
bez fotografie


Díky ti moc :-) , Vše sedí ! ;-)


22.11.2011 16:03 sasasup odpovědět
bez fotografie
Taky THX
20.11.2011 21:44 DevilDriver78 odpovědět
Díky panáčku :-)
9.11.2011 12:45 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky
28.10.2011 11:07 zvelous odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky
23.10.2011 1:21 DiTTo odpovědět
bez fotografie
paraadne titulky, fakt palec hore ;-)
22.10.2011 21:52 Loner20 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na Real.Steel.2011.TS.AC3.H264-CRYS (741,579,352).
18.10.2011 22:49 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
20.10.2011 0:00 linsuc odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
18.10.2011 21:29 Dragon_86 odpovědět
bez fotografie
thx
18.10.2011 18:06 Milaan odpovědět
bez fotografie
dakujem
18.10.2011 1:55 Xclnt odpovědět
bez fotografie
Vyborny preklad bez chyb.Dekuju
18.10.2011 0:51 kubajz1106 odpovědět
bez fotografie
parádí titule... díkec!! :-)
17.10.2011 21:38 r107 odpovědět
bez fotografie
dik
17.10.2011 12:36 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky paráda.
17.10.2011 11:47 jives odpovědět
Díky
17.10.2011 9:05 blobik odpovědět
bez fotografie
Dík!
17.10.2011 7:29 shadow8396 odpovědět
bez fotografie
dik:-)
17.10.2011 7:14 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky chlape.
16.10.2011 23:09 branco108 odpovědět
bez fotografie
supeer ideme na to dakujeeem!!! ps tak to CM full video nieje full video? :-)
16.10.2011 22:47 redhorse odpovědět
Táké děkuji alespon se nebudu dneska v noci v práci nudit. Ještě jednou velké díky :-)
16.10.2011 21:56 mugat odpovědět
bez fotografie
Za mě díky Petře ..
uploader16.10.2011 22:00 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
nz :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Pokročilé hledání
Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
VZKAZY Z FÓRA
když takové případy nebereš v potaz, tak proč po mně chceš příklad?
Tento seriál jsem viděl celý. Kinematografii Jižní Korei žeru ;-). Ale jestli si můžu dovolit zodpov
Uved jeden priklad, kdy nelze pouzit "bychom"?:-o Neberu v potaz pripady, kdy je tam vyraz "bysme" n
nejenom dnes, tak tomu bylo vzdycky:-)
19. února jsem nahrála na server titulky ke korejskému seriálu SECRET GARDEN. Nicméně nebylo schvále
Titulky už mám nějakou dobu rozpracované (cca 25 %), ale kvůli různým okolnostem jsem si musel dát o
Hladass.Díky chlape že ses do toho Gigglese pustil.
prosím o pomoc!!! Schanim titulky k filmu:
A to Z motoGP.avi díky moc
Bohužel, jak říkal Hladass, je to jen na pozvánku..:-(
K.
Oficiálně vyšlo DVD, možná by je někdo mohl ripnout.
ahojte. predovsetkym dopredu vdaka za titulky Burnt offerings :)
a xcela by som sa opytat ta strank
Puma sk: Díky krásne za cz tit. Nehodláš ešte nejaké staršie scifi preložit? Napr tuná z mojho zozna
Došlo to?
V tom případě mi titule prosím zašlete na Aresius_of_elgard-zavinac-seznam.cz
Díky
Dobře. Pochybuji, že s tím někdo začne, takže bych Vám byla vděčná, moc.
K.
Film je na uložto a titulky sedí perfektně, jen jsou ve slovenštině.
Díky, ale není třeba. K linkům na film se stejně na horrorplace.org nedostanu...
Ktecka: teď jsem začal překládat Dr. Gigglese, počítám, že do konce měsíce bych mohl být hotov, tak
Pro Hladass: Tak to je možné, že jsem si Vás spletla. Ale zatím se nic neděje, a MaideN-SK teď překl
Ktecka: omlouvám se, ale vůbec si nepamatuju, že bych někde psal, že mám v plánu přeložit Burnt offe