Smash S01E10 - Understudy (2012)

Smash S01E10 - Understudy Další název

  1/10

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 113 Naposledy: 3.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 440 335 227 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Smash.S01E10.Understudy.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poprvé uvidíme Karen v blonďaté paruce a uvede se Uma Thurman :-) Užijte si díl.

SMASH S01E10 - NÁHRADNICE
Překlad&korekce: Meimei
pro web cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Smash S01E10 - Understudy ke stažení

Smash S01E10 - Understudy
1 440 335 227 B
Stáhnout v ZIP Smash S01E10 - Understudy
Seznam ostatních dílů TV seriálu Smash (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Smash S01E10 - Understudy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smash S01E10 - Understudy

11.4.2012 22:39 kloboucky odpovědět
bez fotografie
super díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To už snad lidi vydrží (dle hodnocení žádná sláva) ale mě to asi bude bavit narozdíl od rozporuplnéh
Ano.
A Godzilla.x.Kong.The.New.Empire.2024.720/1080p/2160p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-FLUX má problé
S podporou aj CZ dabing ?
Godzilla x Kong The New Empire 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
není to pokračování, ale remake
Docela si věří, s tímhle nicméně na DIsney+ už 8.července^^
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.
Bude se jednat o kvalitní překlad nebo projetý překladačem? Nějak nevěřím té rychlosti u tohohle fil
vynikajuci serial a dakujem za titulkyHodí na to někdo oko?Díky pane! Už se těším.Vopred veľká vďaka...
Davam hlas vopred a dakujem za preklad celej druhej serie. :)
dakujemDíky mocDávam hlas a vopred ďakujem. :)
Jo o tydlety polozapomenuté filmy z Nizozemí nebo Belgy překladatelé nemaj moc zájem, ač některé z n
Mám sosnuto+titulky"trans"-páč toto nikdo nepřeloží.............


 


Zavřít reklamu