Star Wars: The Clone Wars S03E22 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S03E22 Další název

  3/22

Uložil
bez fotografie
DarthPaulus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 878 Naposledy: 16.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 138 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro OAR.HDTV.XviD-BiA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Star Wars: The Clone Wars S03E22 - Wookiee Hunt

Ahsoka Tano a parta bývalých jediských ratolestí se na měsíci Wasskah zoufale snaží uniknout trandoshanským lovcům. Jejich šance na vítězství se zvýší v okamžiku, kdy narazí na dalšího zajatce Trandoshanů - Wookieeho jménem Chewbacca.

Překlad Pavel Klimeš (Darth Paulus)
Časování Ladislav Fiala (Merwin)
(c) CSWU

verze 1.0
IMDB.com
Kinobox

Titulky Star Wars: The Clone Wars S03E22 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S03E22
182 138 096 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S03E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S03E22

6.4.2011 18:04 matho_ odpovědět
bez fotografie
thx :-)
29.3.2011 0:03 SkyVessel odpovědět
bez fotografie
díky za super "celosezonní" práci :-)
28.3.2011 21:56 Duke Nukem odpovědět
bez fotografie
skvělá práce a nejlepší titulky jako vždy ;-)
28.3.2011 14:37 f1nc0 odpovědět
diky, bezva prace celou sezonu
28.3.2011 11:56 frko11 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
28.3.2011 2:08 elar odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad konce serie ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?


 


Zavřít reklamu