Syriana (2005)

Syriana Další název

Syriana

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Hodnocení uloženo: 21.1.2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 823 Naposledy: 5.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 642 176 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Syriana[2005].DvDrip[Eng]-aXXo titulky z DVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasované DVD titulky od dragon-_-
IMDB.com

Titulky Syriana ke stažení

Syriana (CD 1) 734 642 176 B
Stáhnout v jednom archivu Syriana

Historie Syriana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Syriana

26.8.2012 10:29 lyam odpovědět
bez fotografie
Díky
21.5.2012 19:28 minas tirith odpovědět
bez fotografie
sedia na: Syriana (2005) Divx [ENG]
4.11.2009 0:08 bbbbbb odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Syriana.2005.1080p.BD9.x264-BDiSC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se, to není žebříček "Úplně nové filmy a seriály", to jsou jen nejnovější titulky.
Nebo:
http://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Dole na titulní stránce máš tlačítko Detailní statistiky, kde je jich 40
Mam otaku. Preco sa neda si pozriet aj ostatne Úplně nové filmy a seriály ktore uz niesu v tom rebri
nechápu na co. buď je někdo nezodpovědný a nestará se o svůj zápis > logicky se od něj nedočkáš odpo
To sice není, ale kolikrát jsou tady stupidnější dotazy tak jsem se chtěl optat
marinovanec Aha děkuji já jen jestli se to někde neztratilo
Ten překlad jsem měl zapsaný já, ale dokončovat to nebudu, protože na to jednoduše nemám čas. Takže
buď byl překlad kvůli neaktivitě automaticky smazán, nebo překladatel zápis zrušil. to není žádná ra
Zdravím nevíte kde zmizel ten překlad na film Mimi Šéf (The Boss Baby). Ještě cca před 2-3 týdny to
Áno, prekladateľke napísalo veľa ľudí.
Teraz pracuje na prvom dieli.
Mám dotaz, dalo by se trochu zvětšit to malý okýnko pro popis k nahrávaným titulkům? Je dost malé a
A zeptat se jeho tě nenapadlo?
Swste chcem sa spytat či sa titulkomat nechystza prekladat aj tento serialik tak ako narcosa diky ze
"něco co tu visí dlouho",tu môže visieť dlouho z rôznych dôvodov. Napr. preto, že to má v požiadavká
ach tak, to mě nenapadlo
protože žádosti o zaslání titulků na mail jsou na serveru zakázáné (co takhle si přečíst pravidla?).
netuším, ale pošlu :)
Tento serial povodny prekladatel prestal prekladat po 3tej casti 3tej serie, v sucasnosti ma tento s
Proč mi mizí moje žádost pro Dadela o titulky, už podruhé, když "žádosti" ostatních ve vláknu zůstáv