Syriana (2005)

Syriana Další název

Syriana

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Hodnocení uloženo: 21.1.2008
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 2 692 Naposledy: 19.10.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 642 176 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Syriana[2005].DvDrip[Eng]-aXXo titulky z DVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasované DVD titulky od dragon-_-
IMDB.com

Titulky Syriana ke stažení

Syriana (CD 1)734 642 176 B
Stáhnout v jednom archivu Syriana

Historie Syriana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Syriana

26.8.2012 10:29 lyam odpovědět
bez fotografie
Díky
21.5.2012 19:28 minas tirith odpovědět
bez fotografie
sedia na: Syriana (2005) Divx [ENG]
18.7.2011 12:31 Zanetti odpovědět
Thx, guy!!!! Fits well! :-)
4.11.2009 0:08 bbbbbb odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Syriana.2005.1080p.BD9.x264-BDiSC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nemá někdo v plánu začít překládat TV seriál Mulaney (2014)
Dobrý den, ujal by se někdo překladu do CZ? Jsou zatím jenom SK titulky díky
vidím, že si sa učil angličtinu medzi austrálskymi aborigénmi...
Dobrý den. Hledám překladatele z němčiny, který mi přeloží cca 10 - 20 minutové video. Poté taky pot
Taky se přimlouvám za tyto titulky prosíím.
Ahoj, chtela sem se zeptat, jak dlouho bude jeste trvat schválení titulek Think like a man too, už t
Dík. Tak asi použiju tu zebru :-)
oprava: „když byly ceny nemovitostí dole.“
Svými slovy bych to dal takhle:
- Tak co barák?
- Dobrej.
- Vychytali jste to když, byly úroky do
Právě že tam mluví tchán se svým zeťem o knize, kterou zeť zrovna vydal a že si vydělal tak na záloh
Možná by neškodilo napsat, kdo s kým mluví, případně o jaký film jde, prostě dopsat kontext.
Posím, jak byste přeložili tohle?

A: Say, how's the brownstone?
B: It's good.
A: Turns out you
Zdravím nechystá někdo na to titulky na netu jedny kolují, ale je to nejspíše přes translator a 90 p
prosím o čo najrýchlejšie nahodenie tohto filmu na net s českým, príp. slovenským dabingom..deti nev
Přimlouvám se za zebru.
Prosím o překlad tohoto skvělého dokumentu ze světa kulturistiky. Myslím, že česká komunita zaměřená
WEB-DL verzie obsahujú anglické titulky ;)
Já myslím, že pointa je hlavně v tom, že ten mladík ten vtip nepochopil,
takže pokud tam není ten v
A: Komunistické noviny. Alebo Noviny komunistov.
Zdarec lidi, mám dotaz.
Slyšeli jste o seriálu Kingdom? Je to novinka o MMA zápasnících. Bohužel se