The A Word S01E05 (2016)

The A Word S01E05 Další název

  1/5

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 141 Naposledy: 19.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 296 687 845 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.A.Word.S01E05.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na neoznačený release z webshare.cz.
IMDB.com

Titulky The A Word S01E05 ke stažení

The A Word S01E05
296 687 845 B
Stáhnout v ZIP The A Word S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The A Word (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The A Word S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The A Word S01E05

23.4.2021 17:33 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To je paráda, když někdo umí perfektně česky. Čímž jsem chtěla říct - díky za, jako vždy, perfektní titulky.
24.9.2017 22:08 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader20.9.2017 10:49 datel071 odpovědět

reakce na 1095636


Jsem ráda, že se líbí. Pro mě je to po delší době zase seriál, kde jsou všichni takoví sympaťáci, že člověka přepadá chuť zajít s nimi na pivo a pokecat (mým favoritem se pomalu ale jistě stává Eddie). Takhle jsem to měla u Detektoristů a u Tanga v Halifaxu, předtím ani potom dlouho ne.
19.9.2017 21:53 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
19.9.2017 16:54 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Úžasné! Nádherné! Vtipné! Musí být radost překládat seriál hýřící vtipnými inteligentními dialogy plnými lásky i ironie. Napadají mě Hrabalovští Pábitelé. Takhle skvěle jsem se dlouho nepobavil. Postavu Dr. Gravese jsem si doslova zamiloval, Alison, Rebecca, Maya, Maurice a spousta dalších mě naprosto uchvátili svými civilními hereckými výkony. Strašně závidím Mauricemu jeho učitelku hudby, která je schopna poskytovat i jiné služby než jen výuku zpěvu a čtení not. Zdali si zpívají jen před nebo i po ? Prostě úchvatná podívaná vyfutrovaná báječným citlivým překladem. Datluško, smekám, a to nejen za výběr seriálu. Jsi prostě naše. Howgh.
19.9.2017 9:04 milan.b odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
18.9.2017 20:57 smejkaleshop odpovědět
bez fotografie
vřelé díky!
18.9.2017 16:50 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
18.9.2017 16:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
toto cakanie je horsie nez porodProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu