The Book Thief (2013)

The Book Thief Další název

Zlodějka knih

Uložil
bez fotografie
Cetar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 730 Naposledy: 18.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 492 541 440 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Book Thief 2013 DVDScr XViD NO1KNOWS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jsou tu titulky na úžasný film Zlodějka knih. Ale předem upozoňuji, že nebyl čas na korekturu a překlad rozhodně není profesionální. Je to můj první překlad po letech, tak moc nenadávejte prosím. Případný přečas provedu sám.
Korektura Nikky
Sedí i na: The Book Thief [2013] DVDScr XviD-SaM[ETRG]
IMDB.com

Titulky The Book Thief ke stažení

The Book Thief
1 492 541 440 B
Stáhnout v ZIP The Book Thief
titulky byly aktualizovány, naposled 13.1.2014 17:30, historii můžete zobrazit

Historie The Book Thief

13.1.2014 (CD1) Cetar Korekce, smazány texty pro neslyšící a drobné úpravy z komentářů.
13.1.2014 (CD1) Cetar Korekce, smazány části pro neslyšící a drobné úpravy z komentářů.
12.1.2014 (CD1) Cetar Původní verze

RECENZE The Book Thief

22.4.2020 20:30 Luzziah odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
19.3.2014 21:16 vladimirlipavsky odpovědět
Díky..
16.3.2014 22:08 kristyyyy odpovědět
Díky :-)
5.3.2014 16:00 Scaty odpovědět
bez fotografie
díky
28.2.2014 23:27 pospichalT odpovědět
bez fotografie
Děkuji sedí i na verzi The.Book.Thief.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
28.2.2014 17:46 fever odpovědět
bez fotografie
chce to přečas:-)
28.2.2014 10:58 krtek.petr odpovědět
bez fotografie

reakce na 721934


Díky
Sedí na :The.Book.Thief.2013.1080p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
27.2.2014 19:55 luka12345678910 odpovědět
bez fotografie
Porsím o přečas na verzi: THE BOOK THIEF 2013 BRRIP XVID AC3-SANTI déky :-)
27.2.2014 18:54 GENERAL01 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Book.Thief.2013.720p.BluRay.x264-SPARKS????
27.2.2014 6:32 BiTKA odpovědět
bez fotografie
prosím o přečasování na The.Book.Thief.2013.1080p.WEB-DL.H264-PublicHD. Díky
25.2.2014 18:37 lapik odpovědět
bez fotografie
o 0,35s zpět a sedí na web-dl ... alespoň co jsem zběžně projel
25.2.2014 16:18 themiso odpovědět
bez fotografie
preacas na : The Book Thief 2013 HDRip XviD AC3-EVO ?
25.2.2014 11:24 mmacoo odpovědět
bez fotografie
WEB-DL
24.2.2014 16:18 mejby odpovědět
bez fotografie
diki
14.2.2014 17:24 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
díky moc
8.2.2014 17:38 alsy odpovědět
thx :-)
5.2.2014 22:29 mapee Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky!
5.2.2014 1:04 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky super práce !!
28.1.2014 20:14 Evzen Brzochudy odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na The.Book.Thief.2013.DVDScr.XViD-kst
25.1.2014 23:46 75honsub odpovědět
bez fotografie
Děkuji za výbornou práci. Doufám, že překlad takového filmu byl i pro Vás zábavou... Super.
24.1.2014 20:44 yxc1 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
24.1.2014 16:29 Jurajjuraj odpovědět
bez fotografie
Super už se těším na film, díky, moc :-)
22.1.2014 22:06 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
21.1.2014 16:52 vikinka1 odpovědět
bez fotografie
diky
20.1.2014 17:00 j287 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
19.1.2014 16:45 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
19.1.2014 15:07 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad..
18.1.2014 23:06 emmetik odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
18.1.2014 20:37 Phill67 odpovědět
bez fotografie
Good job! (y)
18.1.2014 17:51 alco96 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.1.2014 16:36 praaaask odpovědět
bez fotografie
diki ti
15.1.2014 13:58 mia.wioletka odpovědět
bez fotografie
super dakujem! :-)
15.1.2014 12:27 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky !!!
14.1.2014 11:00 Barmineek odpovědět
bez fotografie
Děkujíí :-)
14.1.2014 8:55 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad.
13.1.2014 23:53 ibanez2 odpovědět
dakujem
13.1.2014 20:01 JohnnyKnoxwille_24 odpovědět
bez fotografie

reakce na 705393


Taky dekuji a nenech se odradit.
13.1.2014 17:44 boruuvk.a odpovědět
bez fotografie
Dekujuuu :-)
13.1.2014 17:41 nagiv odpovědět
bez fotografie
srdečná vďaka, veľmi sa teším:-)
uploader13.1.2014 16:45 Cetar odpovědět
bez fotografie

reakce na 705305


dík za podporu, taky je ho nechápu :-)
13.1.2014 13:23 KA780gm odpovědět
jasne napsal že to je po letech prvni překlad ale ne zas banda unudenych hlupaku zase kefra dikec za title
13.1.2014 11:28 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
13.1.2014 11:17 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Překládal jsem hudební dokument YES a velmi zdařilou korekci udělal Spl1t3r, velice ochotně a navíc se nebrání další spolupráci.
Možná bys ho mohl kontaktovat - Jarda mail jarda.jard@centrum.cz, myslím, že rád pomůže.
uploader13.1.2014 10:15 Cetar odpovědět
bez fotografie

reakce na 705253


Díky moc, kouknu na to, do kontextu by to mohlo sedět :-)
uploader13.1.2014 10:15 Cetar odpovědět
bez fotografie

reakce na 705247


Stejně jako jsem na začátku používal tati, a od půlky cca Otče a matko, takovej postup za běhu. Titulky doupravím časem, tohle je taková horká jehla která pomůže těm co to chtěj vidět HNED, korektura je už domluvená, během dneška by mohla být :-)
13.1.2014 9:21 PumpingDeath odpovědět
bez fotografie
Možná se pletu, ale myslím, že v čase 21:41 Nepřeskoč kapitolu šest. Místo nepřeskoč ani jednu kapitolu.
13.1.2014 9:00 Payic odpovědět
bez fotografie

reakce na 705236


Ahoj, hele ty poznamky pro neslysici by to ale vazne chtelo komplet smazat. Na korekturu bohuzel ted nemam cas, ale ocividne si priblizne pamatujes, kde jsi je nechal, tak by to nemusel byt takovy problem :-) Jinak za titulky samozrejme dekuju, ja se k "navratu" k prekladani uz asi nikdy nedokopu.
uploader13.1.2014 8:12 Cetar odpovědět
bez fotografie

reakce na 705233


Jo pardon, pán by rád čárku :-D jak jsem řekl, jsou to první titulky, ale aspoň můžu říct, že jsem NĚCO přeložil, narozdíl od někoho, že :-)
uploader13.1.2014 8:11 Cetar odpovědět
bez fotografie

reakce na 705232


Nikdy jsi neviděl titulky včetně tohodle?! :-D lol btw ve větší části jsem to už mazal, tohle je jen na začátku :-)
13.1.2014 7:19 fitzmorriss odpovědět
bez fotografie
návaznost?



132
00:14:14,186 --> 00:14:18,225
Hele, radši se přestaň snažit
být mým kamarádem.

133
00:14:18,757 --> 00:14:20,361
protože já tu nezůstanu dlouho.
13.1.2014 7:16 fitzmorriss odpovědět
bez fotografie
- "Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org"
- "Vypravěč:" ?
- Zpívá německy
- Dětský kašel
- Kněz mluví německy.
etc, etc, etc...


WTF?! To maj bejt jako titulky pro neslyšící nebo co?

12.1.2014 23:50 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky, sedí pefetkně i na The Book Thief [2013] DVDScr XviD-SaM[ETRG].
12.1.2014 23:45 Emiel86 odpovědět
Velmi pekne dakujem
12.1.2014 22:27 branco108 odpovědět
bez fotografie
dakujem !
12.1.2014 22:26 alda.ali odpovědět
Díky! :-)
12.1.2014 22:03 Inferio odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu