The Bourne Ultimatum (2007)

The Bourne Ultimatum Další název

Bournovo ultimátum

Uložil
bez fotografie
Pe Ell Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 030 Naposledy: 19.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 188 868 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Bourne.Ultimatum.720p.HDDVD.x264-SEPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prevedeno na srt.
IMDB.com

Titulky The Bourne Ultimatum ke stažení

The Bourne Ultimatum
4 696 188 868 B
Stáhnout v ZIP The Bourne Ultimatum
titulky byly aktualizovány, naposled 10.12.2007 0:11, historii můžete zobrazit

Historie The Bourne Ultimatum

10.12.2007 (CD1) Pe Ell srt
6.12.2007 (CD1) Pe Ell Původní verze

RECENZE The Bourne Ultimatum

17.5.2009 22:35 bbbbbb odpovědět
bez fotografie
Sedi aj na The.Bourne.Ultimatum.2007.HDDVD.1080p.DTS.x264.dxva-EuReKA. Kazdopadne kvalita titulkov je zla. Chyba mnoho prekladov + vela chyb.
24.4.2008 2:39 drobekk odpovědět
bez fotografie
diky
29.1.2008 13:17 joker87 odpovědět
bez fotografie
mě jedou naprosto fpoho...
3.1.2008 23:10 Ferry odpovědět

reakce na 66755


Titulky jsou tu už od camu ;-)
3.1.2008 22:51 Bedas odpovědět
bez fotografie

reakce na 64706


Detailisto...kdybys měl malou obrazovku a díval se na to tak ze 4 metrů..tak to ani nevidíš :-P
15.12.2007 23:06 mydlo odpovědět
bez fotografie
¨Sedí i na "The.Bourne.Ultimatum.2007.HDDVD.1080p.DTS.x264-CtrlHD"
9.12.2007 23:59 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 65349


Klid...klid:-) Mas to dupe a nezakecavej to :-)
9.12.2007 23:39 Ferry odpovědět

reakce na 65348


To je fakt, tak proč tvoje titulky neseděly?
9.12.2007 23:35 Ferry odpovědět

reakce na 65343


Co to kecáš za hovna? Jak ty můžeš vědět, co já umím a co ne? Přestaň tady pořád lhát omg. Pořád ty tvoje DUPE a NUKE a PROPER proč to sem pořád sereš? Radši se nauč pořádně česky. Tyhle výrazy používá tzv. "scéna" tak proč to sereš sem do titulkářské branže? Nikoho už nebavíš, takže nám dej s Teresitou pokoj.
uploader9.12.2007 23:34 Pe Ell odpovědět
bez fotografie

reakce na 65341


jsem vtomhle teda lama ale zase uplne blbej nejsu.
moje titulky:
{151908}{152010}Nicméně i po třech dnech usilovného hledání|nebylo Webbovo tělo nalezeno.

a ted si to rucne prepocitej - 151908 / 23,976 = 6335,83s = 1h 45m 35s

imho ma M@rty pravdu ty neumis prevest titulky
9.12.2007 23:16 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 65338


Vtip je v tom, ze to mas v sub. Skutecne jedou krasne. Jen Ferry si to neumi preulozit do srt. To je cela veda. Aneb [NUKE] Dupe rls ;-)
9.12.2007 23:05 Ferry odpovědět
Tvoje titulky
835
01:41:16,320 --> 01:41:20,400
Nicméně i po třech dnech usilovného hledání
nebylo Webbovo tělo nalezeno.

781
01:45:35,932 --> 01:45:38,042
<i>However, after a three day search,</i>

Anglický originál na verzi The.Bourne.Ultimatum.720p.HDDVD.x264-SEPTiC

Veliko 4.42 GB (4743993969)
uploader9.12.2007 22:56 Pe Ell odpovědět
bez fotografie

reakce na 65322


no je divne ze mi oboje jedou cely film v poradku a to i na konci!. ohledne velikosti filmu zadal jsem jej v b podle total commanderu.
http://img217.imageshack.us/img217/1705/beznzvunm8.jpg
9.12.2007 21:36 Ferry odpovědět

reakce na 65312


Nemáš uvedenou ani správnou velikost :-) A na konci se tvoje titulky liší o několik minut.
uploader9.12.2007 20:54 Pe Ell odpovědět
bez fotografie

reakce na 65304


ted jsem je odsud stahl a stale jsou ok. tak jsem stahl i Ferryho bezi mi taky ok. ani u jedne nemam zadne posuny v titulkach.
uploader9.12.2007 20:31 Pe Ell odpovědět
bez fotografie

reakce na 64697


jen drobnost. nevim co se komu kde rozchazi ale nez jsem je sem dal tak sem snima cely film videl a rozhodne se nikde nerozchazely. takze bud existuje vic verzi se "stejnym" nazvem nebo je to nekde mezi pocitacem a zidli
6.12.2007 23:35 mydlo odpovědět
bez fotografie

reakce na 64668


ty přechody barev na nebi z modré do černé, si všimni jak je to nebe kostičkovaný a celkově se tam vytvářejí takový "pruhy" jednotlivých odstínů barev, např. u ESiRa takovýhle "bloky" neuvidíš, tam jsou všechny přechody krásně jemný....
6.12.2007 23:05 Ferry odpovědět

reakce na 64691


Nahodil jsem opravené, tyhle se ke konci rozchází o 4 minuty ;-)
6.12.2007 22:33 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Titulky su bohuzial uplne zle nacasovane... Snad niekto spravi coskoro korektne.
6.12.2007 20:50 T-enter odpovědět

reakce na 64547


Co přesně tím "tohle" máš na mysli? Já tuhle verzi od SEPTiCa mám a je v pohodě. Btw děkuju za title
6.12.2007 20:49 T-enter odpovědět

reakce na 64547


Co přesně tím "tohle" máš na mysli? Já tuhle verzi od SEPTiCa mám a je v pohodě. Btw děkuju za title
6.12.2007 11:49 mydlo odpovědět
bez fotografie
shit verze http://img142.imageshack.us/my.php?image=bandingcw6.png , tohle u ESiRa neuvidíš :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemrkneš na ASPHALT CITY ?
opensubtitles ne to je jak tady premium s translatorovým hnusem
Fuj proč telegram ? :O
Díky za info, E01 mám hotovou, ostatní vzdávám.
will be available to stream exclusively on SkyShowtime from 7 June 2024
Bude to na českém SkyShowtime ....addic7ed.com je fajn.Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?subdl.comopensubtitles.org
Je nejaká slušná náhrada za zrušený web subscene.com? dík
?????Vďaka, teším sa!
Děkuji ti za odpověď. V roce 1975 natočili Britové v Čechách jinou verzi atentátu na Heydricha OPERA
Je to německý film. Angličtina je sice světový jazyk,ale ne každý zahraniční film má anglické titulk
Velká škoda, že k tomuto snímku nejsou anglické titulky, jeden překladatel projevil zájem to přeloži


 


Zavřít reklamu