The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)

The Chronicles of Narnia: Prince Caspian Další název

Letopisy Narnie: Princ Kaspian

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 936 Naposledy: 6.1.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 730 927 104 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XViD.READNFO-mVs The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XViD.WeSt The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.Cam.Xvid - JamBo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z odposlechu přeložili
Ferry a Teresita

Případné chyby prosím pošlete na ferry.czech@gmail.com

Sedí i na:
The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XViD.WeSt
The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.Cam.Xvid - JamBo
The.Chronicles.of.Narnia.Prince.Caspian.TS.XViD.READNFO-mVs

Velice podařený telesync.
Na ukázku kvality se můžete podívat zde:
http://imagedo.com/files/ohejqx9pzcznz584efkp.png
http://i28.tinypic.com/11hewie.jpg

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na tomto serveru
provedeme sami dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky The Chronicles of Narnia: Prince Caspian ke stažení

The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (CD 1)
730 927 104 B
The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (CD 2) 727 197 696 B
Stáhnout v ZIP The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

Historie The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

uploader26.6.2008 18:43 Ferry odpovědět
SkaTe987: Pokud nejsi slepý, tak na to přijdeš.
uploader1.6.2008 11:59 Ferry odpovědět
Fireman25: Teď dělám Fool's Gold.
1.6.2008 9:25 Fireman25 odpovědět
bez fotografie
Hele FERRY... nechtěl by jsi udělat Deat Note : The Last Name?...verze FXG... dobré filmy jen dobrým... Thx :-)
uploader28.5.2008 15:36 Ferry odpovědět
Sion:Zřejmě máš jinou verzi.
27.5.2008 21:29 gizmosvk odpovědět
bez fotografie
vdaka, titulky su super
23.5.2008 21:27 hrudy odpovědět
bez fotografie
Dikec, nihha
23.5.2008 14:36 zombino odpovědět
bez fotografie
Readnfo neni verze ale informace ktery si mas precist
23.5.2008 14:11 mildaa 68 odpovědět
bez fotografie
pls mám verzi Readnfo-mvs a titule nejdou nevíte čím to? dík
23.5.2008 9:01 czrocha odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, dík za vše co pro nás děláte...
23.5.2008 7:51 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIK MOC VAM OBEMA, DOBRA PRACE JAKO VZDY !!!
23.5.2008 7:37 scyllak odpovědět
bez fotografie
super dik za moc skvele titulky :p a uz se nemuzu dockat az budou hotove na indana 4 :p dik moc :p
22.5.2008 23:52 igorhe odpovědět
dikes...filmik dobry... titulky dobre... kvalita kamu dobra... co lepsie si priat
22.5.2008 23:25 MAST3R odpovědět
bez fotografie
taky dik
22.5.2008 22:40 du75kr odpovědět
bez fotografie
díky mooooooooc Ferry, ale Indy má přednost, stáh jsem verzi TS.XViD-KAMERA a je docela koukatelná, takže už se těším
uploader22.5.2008 22:24 Ferry odpovědět
du75kr: Podívám se na ty rusáky :-))
22.5.2008 22:16 du75kr odpovědět
bez fotografie
please, nešlo by přečasovat na verzi TS.XVID.READNFO-iAPULA (1.cd je OK, ale 2. nesedí). THX
22.5.2008 21:14 kancirypaci odpovědět
Díky, ale po Indym to asi budu povazovat za blbost:-D
uploader22.5.2008 20:17 Ferry odpovědět
lupinex:Pojmenovat film jako titulky. To znamená:
Narnie2.avi - film
Narnie2.srt . titulky
22.5.2008 19:59 lupinexx odpovědět
bez fotografie
PLs sem lamka a nvm jak tam ti titulky dát aby mi běželi v přehrávači:-(
22.5.2008 19:15 explosion odpovědět
bez fotografie
aha tak uz na tom delas tak to pardon.
good luck.
dekuji
22.5.2008 19:15 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
dekuji a dobrou chut :-)
uploader22.5.2008 19:14 Ferry odpovědět
Voyager:Jen co se najím :-))
22.5.2008 19:14 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
muzete to rychle precasovat na The Chronicles of Narnia - Prince Caspian TS XVID - STG (NPC.avi 1,4GB)?
uploader22.5.2008 19:12 Ferry odpovědět
1.Nemáte zač :-)
2.Indyho už překládám.
3.Ukázku kvality vám hodím do infa.
22.5.2008 19:09 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
díky!!!
22.5.2008 19:05 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
explosion: Na Indyho jedině do kina nebo HD. :-)
veroon: Tohle není web na informace o releasech, ne? Zkus se porozhlédnout jinde.
22.5.2008 19:04 veroon odpovědět
bez fotografie
pls aka je kvalita filmu? obraz a tak...??? :-)
22.5.2008 19:04 explosion odpovědět
bez fotografie
jste super dekuji mnohokraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaat !!
nechtel by se nekdo vrhnout na indiana jonese?

jeste jednou mnohokrat dekujiiiiiiiiiiiiiii.
22.5.2008 18:48 Jakub19911 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velke diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.


 


Zavřít reklamu