The Dark Side of Chocolate (2010)

Další název

 

Uložil
bez fotografie
danielab Hodnocení uloženo: 29.12.2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 96 Naposledy: 20.1.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 952 448 B typ titulků: srt FPS: -
Verze proThe.Dark.Side.Of.Chocolate.2010.DVDRip.XviD-VH-PRODDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie úpravy zabezpečím sama, ďakujem :-)

IMDB.com

Titulky The Dark Side of Chocolate ke stažení

The Dark Side of Chocolate (CD 1)366 952 448 B
Stáhnout v jednom archivu The Dark Side of Chocolate

Historie The Dark Side of Chocolate

29.12.2010 (CD1) danielab  
29.12.2010 (CD1) danielab Původní verze

RECENZE The Dark Side of Chocolate

10.2.2012 17:31 mmaaja odpovědět
skvelé, nečakala som, že budú titulky na tento dokument, ale potešilo :-)
30.12.2010 13:54 Slavia odpovědět
bez fotografie
V pořádku, snad tu tak dlouho nepřekážely :-)
uploader29.12.2010 22:38 danielab odpovědět
bez fotografie
vsak? hrozne... :-( vies, ja mam "svoju" prekladatelku do cz, ona to tiez prelozila, takze uprednostnim ju - radmas. :-)
29.12.2010 19:31 Slavia odpovědět
bez fotografie
Proto to dávam sem, dělej si s nima co chceš...:-) btw thx za tip, docela drsný..
uploader29.12.2010 19:00 danielab odpovědět
bez fotografie
slavia: dakujem za tvoju namahu, ale pisala som, ze vsetky upravy si zabezpecim sama, tzn. aj preklad do CZ.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Pokročilé hledání
Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
VZKAZY Z FÓRA
když takové případy nebereš v potaz, tak proč po mně chceš příklad?
Tento seriál jsem viděl celý. Kinematografii Jižní Korei žeru ;-). Ale jestli si můžu dovolit zodpov
Uved jeden priklad, kdy nelze pouzit "bychom"?:-o Neberu v potaz pripady, kdy je tam vyraz "bysme" n
nejenom dnes, tak tomu bylo vzdycky:-)
19. února jsem nahrála na server titulky ke korejskému seriálu SECRET GARDEN. Nicméně nebylo schvále
Titulky už mám nějakou dobu rozpracované (cca 25 %), ale kvůli různým okolnostem jsem si musel dát o
Hladass.Díky chlape že ses do toho Gigglese pustil.
prosím o pomoc!!! Schanim titulky k filmu:
A to Z motoGP.avi díky moc
Bohužel, jak říkal Hladass, je to jen na pozvánku..:-(
K.
Oficiálně vyšlo DVD, možná by je někdo mohl ripnout.
ahojte. predovsetkym dopredu vdaka za titulky Burnt offerings :)
a xcela by som sa opytat ta strank
Puma sk: Díky krásne za cz tit. Nehodláš ešte nejaké staršie scifi preložit? Napr tuná z mojho zozna
Došlo to?
V tom případě mi titule prosím zašlete na Aresius_of_elgard-zavinac-seznam.cz
Díky
Dobře. Pochybuji, že s tím někdo začne, takže bych Vám byla vděčná, moc.
K.
Film je na uložto a titulky sedí perfektně, jen jsou ve slovenštině.
Díky, ale není třeba. K linkům na film se stejně na horrorplace.org nedostanu...
Ktecka: teď jsem začal překládat Dr. Gigglese, počítám, že do konce měsíce bych mohl být hotov, tak
Pro Hladass: Tak to je možné, že jsem si Vás spletla. Ale zatím se nic neděje, a MaideN-SK teď překl
Ktecka: omlouvám se, ale vůbec si nepamatuju, že bych někde psal, že mám v plánu přeložit Burnt offe