The Firm S01E07 (2012)

The Firm S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
spravodaj Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 36 Naposledy: 12.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 079 714 994 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
admirall vyhlásil, že urobí svoj preklad a bude pokračovať v preklade ďalších dieloch.

Môj prvý preklad, BEZ KOREKTÚRY za čo sa ospravedlňujem. Pokiaľ urobíte korektúry, nahrajte ich ako prílohu s titulkami do komentárov alebo sa mi ozvite. Zmeny na želanie, opravy chýb prekladu a pod. nerobím z časových dôvodov. Ďakujem za pochopenie.

Zverejnené pre www.serialzone.cz a www.titulky.com

Sedí na: The.Firm.S01E07.720p.hdtv.x264-2hd

Môžete robiť vlastný prečas či použiť na ako podklad pre svoj preklad.
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Firm S01E07 ke stažení

The Firm S01E07
1 079 714 994 B
Stáhnout v ZIP The Firm S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Firm (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Firm S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Firm S01E07

uploader5.6.2012 20:02 spravodaj odpovědět
bez fotografie

reakce na 507019


pockam ako zareaguje admirall, slubil vydanie svojho prekladu, zatial ho este titulky.com nevydali. Mam sice pripraveny aj preklad S01E08 ale nebudem ho publikovat, povedzme do 15.6. a ak vam vyhovuje hociaj tento surovy preklad...
4.6.2012 19:08 b100 odpovědět
bez fotografie
skvěle diky moc....
uploader4.6.2012 16:39 spravodaj odpovědět
bez fotografie

reakce na 506514


nie, ak bude chciet admirall, tak mu mozem posunut hruby preklad dalsieho dielu S01E08 ale opat, na korekturach silne zalezi, ak on vie prekladat zaroven s korekturami, tak bude aj tak dobre. Urcite ja nebudem vydavat "konkurencne" titulky, nemam na to ani tolko casu travit ho hlupou duplicitnou pracou.

Keby bol nejaky zabudnuty zaujimavy serial, tak mozem skusit ale stale potrebujem cloveka na korektury prekladu, ktory napozera video a poopravuje hluposti.
uploader4.6.2012 16:37 spravodaj odpovědět
bez fotografie

reakce na 506494


To je v poriadku, ja som zasa nevedel, ze sa niekto na to chysta. Daval som aj request sem na titulky.com, ci nahodou nikto nic.

Ano, pomahal som si translatorom, to v popise nezakryvam, malo to prejst korekturou ale na to uz nemam sil. Hruby preklad aj zvladam ale uz nestiham si pustit video a opravovat dialogy tak som to sem dal bez korektur.

Je fajn, ze to beries s tym, ze to vies urobit lepsie.
uploader4.6.2012 10:59 spravodaj odpovědět
bez fotografie

reakce na 506436


no super, urobil som ich, lebo som si myslel, ze sa na ten serial vsetci vykaslali.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Někdo už si dal tu práci. Konkrétně KUBA2000. Děkujeme.
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za infoAle to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy
to naozaj nikto neche prelozit?
Knuckles.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
Monsters.at.Work.S02.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
zatím ne
Nevi nekdo jestly jsou i nejake titulky hledal jsem ale zatim nic
zatím Pandemonium.2023.1080p.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HypStu
menší verze budou následovat
Je to americký Blu-ray, anglické titulky jsou k dispozici.
Francie, no


 


Zavřít reklamu