The Guild S02E01 (2008)

The Guild S02E01 Další název

The Guild S02E01 - Link the Loot 2/1

Uložil
Zoidyy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 281 Naposledy: 8.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Guild_ep201_Link_the_Loot.flv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Guild S02E01 ke stažení

The Guild S02E01
Stáhnout v ZIP The Guild S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Guild (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.3.2010 23:08, historii můžete zobrazit

Historie The Guild S02E01

1.3.2010 (CD1) Zoidyy Opraveny chyby.
25.8.2009 (CD1) Zoidyy Původní verze

RECENZE The Guild S02E01

uploader1.9.2009 14:25 Zoidyy odpovědět
2x02 už jsem nahrál, jinak na serialzone.cz to bývá rychleji, takže kdyžtak koukejte i tam. A začínám pracovat na zbytku konečně :-)
31.8.2009 15:00 Masster33 odpovědět
bez fotografie
jj taky děkuji :-)
31.8.2009 5:38 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
Diky moc za vsetky titulky, ocakavam dalsie ;-)
30.8.2009 19:43 Matty007 odpovědět
Tiez sa pripajam so ziadostou o pokracovanie a za vzniknute titulky dakujem ;-)
29.8.2009 10:07 smolicek04 odpovědět
bez fotografie
Chcelo by to aj pokračovanie 2Se, ale dik za pracu su super.
27.8.2009 19:03 matolas123 odpovědět
bez fotografie
Diki moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w


 


Zavřít reklamu