The Innkeepers (2011)

The Innkeepers Další název

 

Uložil
fceli medvidek Hodnocení uloženo: 11.1.2012
StaženoTento měsíc: 22 Celkem: 1 445 Naposledy: 16.5.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 764 339 680 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze proThe.Innkeepers.2011.HDRiP.XviD-BHRGDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Veškeré úpravy včetně přečasování provedu sám.
IMDB.com

Titulky The Innkeepers ke stažení

The Innkeepers (CD 1)764 339 680 B
Stáhnout v jednom archivu The Innkeepers

Historie The Innkeepers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Innkeepers

11.4.2012 12:24 mato.drab odpovědět
bez fotografie
velmi pekne prosim o precasovanie na veriu The.Innkeepers.2011.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina
uploader13.4.2012 16:44 fceli medvidek odpovědět
Jsem na služební cestě, podívám se ti na to v neděli.
uploader15.4.2012 9:17 fceli medvidek odpovědět
8.4.2012 23:10 Romi odpovědět
bez fotografie
Pri posunuti o 6,5s do zadu sedi aj na The Innkeepers 2011 720p BluRay DTS x264-LEGi0N diik
5.4.2012 10:16 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
28.1.2012 15:20 evicka.r odpovědět
dekuji
24.1.2012 22:02 KRVINKAXXX odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
24.1.2012 2:01 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
21.1.2012 20:39 novofrukt odpovědět
bez fotografie
vdaka!
17.1.2012 21:30 fonter.corleane odpovědět
bez fotografie
Dík za čas a titulky!
15.1.2012 18:30 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díky
14.1.2012 17:01 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
12.1.2012 17:18 kiros5 odpovědět
bez fotografie
dobra prace, dikas
11.1.2012 22:56 laura4 odpovědět
bez fotografie
dík, sedí i na : The.Innkeepers.2011.HDRiP.XviD.AC3-SiC
11.1.2012 18:07 Din odpovědět
bez fotografie
Moc dík!!!!
11.1.2012 16:42 monty67 odpovědět
bez fotografie
díky:-)
11.1.2012 15:03 gegem odpovědět
bez fotografie
diky moc,ale neskutocna blbost. Moc kecov...
12.1.2012 13:34 killer11 odpovědět
bez fotografie
mas recht jsem zklaman...
11.1.2012 13:43 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
11.1.2012 13:00 Dvehlavy odpovědět
bez fotografie
Diky!
11.1.2012 13:00 kavca odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.1.2012 12:54 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky ti.
11.1.2012 12:30 jives odpovědět
Díky, sedí také na
The Innkeepers[2011]ENG[DvDRip]Xvid-{RedDragon}
11.1.2012 11:44 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Skvěle sedí i na The Innkeepers 2011 720p HDRiP x264 AC3-26K, díky :-D
11.1.2012 11:43 SuMeK odpovědět
bez fotografie
Díky
11.1.2012 11:21 Gangstastar odpovědět
bez fotografie
díky :-)
11.1.2012 10:44 Noramaniac odpovědět
bez fotografie
Za titulky nesmírně děkuji :-)
11.1.2012 9:46 Stanley555 odpovědět
bez fotografie
ou je theks :-D
11.1.2012 9:19 hlawoun odpovědět
Tak ti teda pěkně děkuju;-)
11.1.2012 8:17 redhorse odpovědět
Díky :-)
11.1.2012 6:33 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad a mnoho zdaru k ďalším

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Well, seriously.
Ne, vážně.

I don't want you to buy into
Nechci, abys (jim) žral/skočil (na)
no ano, lidi říkají různé blbosti, ty ses například neomluvil jednomu překladateli za to, že jsi ho
to víš, ono když považuješ notepad za složitý program, je to zvláštní, protože psát příspěvky očivid
A já bych zase nenapsala "z dovolením". Každej jsme ňákej, žejo. ;)
Každý za tím vidí svoje... oni v tom chtěli vidět urážku mířenou na ně, tak si ji tam našli. Jiní to
Nevím, proč se tu tak hrotí jedna má věta (nebo kohokoliv věta), jako by šlo o život. A nemám ráda,
A PRO VŠECHNY, KTEŘÍ NECHÁPOU FRÁZI "OD JINÉHO ŽENSKÉHO POHLAVÍ". Slovo "jiného" v této větě předsta
No právě... já sama sebe tady pasuju za blbku-žena, které přijde až moc složité vytváření titulků, p
To NewScream: Sice máš uložených něco přes 90 titulků, ale to "chlapy" tě posílá do nevěrohodné obla
A prd. Z toho děláte konec světa. Jsi nikdy neřekl v životě nějakou blbost? Nebo nepodařený vtip? On
Ty ses tou svojí první větou dobrovolně pasovala na blbku a pak tu cintáš o tom že se ostatní zblázn
Ahoj, také bych velice rád uvítal titulky k Hamletovi. Pokud by bylo možné přečasování i na verzi Ha
Děkuju ti moc za radu. :) Určitě ji někdy využiju. A díky i za virtuální poplácání po rameni. Je faj
mohol by to niekto precasovat ale niekto kto tomu rozumie, lebo to vyzera ze autor tych co uz su uro
Prosím Vás, potreboval by som pomoc s prekladom tohto dialógu. Viem čo približne myslia v tom rozhov
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=7668
A co takhle nadhled? Taky nic společného, jo? Jistě, já mám zapnout mozek... se podívej na všechny o
Mně to taky nejde dát ty titulky do filmu, tak nám poraďte prosím
jj,i ja se primlouvam:-)
Soubor s titulky by se měl jmenovat stejně jako soubor s filmem.