The Kettering Incident S01E01/E02 (2016)

The Kettering Incident S01E01/E02 Další název

The Kettering Incident S01E01/E02 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 744 Naposledy: 13.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 793 862 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Kettering Incident-S01E01-E02-Anna&The Lights.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
IMDB.com

Titulky The Kettering Incident S01E01/E02 ke stažení

The Kettering Incident S01E01/E02
793 862 000 B
Stáhnout v ZIP The Kettering Incident S01E01/E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Kettering Incident (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Kettering Incident S01E01/E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Kettering Incident S01E01/E02

30.10.2018 19:45 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.1.2017 22:48 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
21.8.2016 9:07 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
20.8.2016 19:59 Essim odpovědět
díky :-)
17.8.2016 9:32 mike0308 odpovědět
bez fotografie
super, dik
8.8.2016 23:16 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
Díík :-)
4.8.2016 13:03 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
29.7.2016 22:09 mortimer.r Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
29.7.2016 5:55 pekad odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.7.2016 9:02 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a potvrzuji, že sedí i na verzi mkv.
28.7.2016 7:31 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, mělo by to sedět i na verzi mkv...
27.7.2016 23:49 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji
info tato verze na ul....
27.7.2016 21:11 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu