The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] (2002)

The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] Další název

Pán prstenů: Dvě věže

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2014 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 4 792 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro EXTENDED BluRay (3:55:25 - YIFY) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konkrétně sedí na tyto ripy s časem 3:55:25:
Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.BrRip.264.YIFY (1,34GB)
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.ExD.1080p.BrRip.x264.YIFY (3,00GB)
aka The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.EXTENDED.1080p.BrRip.x264.YIFY (3,00GB)


Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování. Druhá část, která je spojená, je načasovaná s přesností na stejné framy podle českých titulků v ripu The Two Towers 2002 EC 1080p BluRay Remux AVC DTS-HD MA 6.1 - KRaLiMaRKo.

Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. kurzíva a oddělovače dialogů). Kromě opravené chybějící diakritiky v názvu filmu. Elfské části nastaveny po vzoru ripu od Swayne (které ale nejsou ripnuty beze změn) na font Cambria Bold.

Samozřejmě opraveny OCR chyby, ale pokud byste tam přeci jen nějaké ještě našli, dejte prosím vědět do komentářů, ať je můžu doopravit.

Titulky obsahují speciální znaky, které ale kvůli převodu do kódování ANSI při nahrání zmizely, takže pokud chcete titulky včetně těchto znaků (například u se stříškou), stáhněte si je v UTF-8 kódování, které nahraji dolů do komentářů.

http://www.csfd.cz/film/4713-pan-prstenu-dve-veze/
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] ke stažení

The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
Stáhnout v ZIP The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
titulky byly aktualizovány, naposled 8.10.2015 23:58, historii můžete zobrazit

Historie The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]

8.10.2015 (CD1) K4rm4d0n Doopravena jedna OCR chybka, která byla opravena pro UTF-8 kódování.
27.12.2014 (CD1) K4rm4d0n  
27.12.2014 (CD1) K4rm4d0n Doopraveno pár OCR chyb.
18.11.2014 (CD1) K4rm4d0n Pro jistotu nový upload v případě, že se mi něco prohodilo...
18.11.2014 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]

8.4.2024 14:36 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
5.1.2019 22:25 ma.sv.21 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
26.3.2016 14:18 adnad odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
9.1.2016 17:48 prepo1 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na: The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.ExtendedEdition.1080p.BluRay.x264.AAC-ETRG
3.1.2016 20:19 Boryvan odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.2.2015 21:37 eici odpovědět
bez fotografie
diky strasne moc
uploader27.12.2014 1:03 K4rm4d0n odpovědět
Ještě pár OCR oprav s původním kódováním:

příloha LOTR2.EE (3.55.25 - YIFY) UTF-8.srt
14.12.2014 20:16 stendi6 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu