The Newsroom S01E08 (2012)

The Newsroom S01E08 Další název

The Blackout, Part 1: Tragedy Porn 1/8

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 684 Naposledy: 21.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 437 497 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Newsroom.2012.S01E08.REPACK.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korekce: KevSpa

http://www.edna.cz/the-newsroom/

Užijte si díl :-)
Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky The Newsroom S01E08 ke stažení

The Newsroom S01E08
437 497 344 B
Stáhnout v ZIP The Newsroom S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Newsroom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Newsroom S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Newsroom S01E08

26.2.2013 17:50 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.9.2012 8:57 zigzag odpovědět
bez fotografie

reakce na 530781


aha...nenapadlo mě, že repack ustřihli
3.9.2012 14:35 standakanka odpovědět
bez fotografie

reakce na 530775


mp4 repack rip začíná přímo úvodními titulky nikoliv "viděli jste...", takže opravdu začínají až v tu jednu a půl minutu. Verze od 3LT0N má na začátku "viděli jste..." v tom je ten problém.
3.9.2012 14:16 zigzag odpovědět
bez fotografie
S těmhla titulkama mam nějaký problém. Nestahuju mp4 releasy, ale avi (u téhle epizody jsem zkusil releasy 3LT0N a AFG) a zatím nebyl s titulky problém, až na tyhle (u E09 a E10 to vypadá zase v pohodě). Když jsem na tyhle titulky kouknul v texťáku, vidim, že překlad začíná až v
00:01:21,550!?
24.8.2012 20:35 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.8.2012 16:55 pavlina66 odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC, PERFEKTNÍ!!!
23.8.2012 13:37 pajinka131 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
22.8.2012 21:30 netmarp3 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. Už jsem se rěšil na další pokračování
22.8.2012 21:23 petrakan1969 odpovědět
bez fotografie
Suuuuuuuuuuuuper, moc moc děkuji.
22.8.2012 18:43 petko2201 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
22.8.2012 18:06 AjaM odpovědět
bez fotografie
Paráda - díky!
22.8.2012 17:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.8.2012 13:28 maco1254 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
22.8.2012 12:17 bohuslaf odpovědět
t h a n x
22.8.2012 12:12 pepekg odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, čekám na to už od včerejška jak na smilování boží :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.


 


Zavřít reklamu