The OA S01E03 (2016)

The OA S01E03 Další název

  1/3

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 3 842 Naposledy: 21.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 892 331 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.OA.S01E03.WEB.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).

verze 0.99 (viz info v profilu)
IMDB.com

Titulky The OA S01E03 ke stažení

The OA S01E03
313 892 331 B
Stáhnout v ZIP The OA S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The OA (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.1.2017 0:46, historii můžete zobrazit

Historie The OA S01E03

3.1.2017 (CD1) titulkomat 0.99b
20.12.2016 (CD1) titulkomat 0.99a
19.12.2016 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE The OA S01E03

8.5.2019 18:18 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
17.1.2017 3:18 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
27.12.2016 23:04 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
děkuji
25.12.2016 10:28 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
Dikes.. tesim sa na ceu seriu :-)
23.12.2016 21:39 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Super, díky.
23.12.2016 13:24 zandislav odpovědět
bez fotografie
Díky moc
23.12.2016 11:02 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
dik
22.12.2016 20:26 Czlowiczek128 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!
22.12.2016 14:53 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.12.2016 14:47 Sharka1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji - a budou další překlady, prosím?
21.12.2016 23:32 veva8 odpovědět
bez fotografie
dík
21.12.2016 21:48 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
21.12.2016 17:32 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
21.12.2016 14:38 bujo76 odpovědět
bez fotografie
vďaka
21.12.2016 14:15 retard30 odpovědět
bez fotografie
díky!
20.12.2016 23:16 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.12.2016 18:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.12.2016 17:00 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.12.2016 16:07 raaf odpovědět
bez fotografie
díky :-)
20.12.2016 11:16 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc pěkně děkuji
20.12.2016 9:08 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
20.12.2016 7:49 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
20.12.2016 7:47 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.12.2016 0:52 wolfhunter odpovědět
Díky
20.12.2016 0:42 Q_bytost odpovědět
Pekne pozdravy z deltakvadrantu preje Q ....diky
19.12.2016 23:56 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.12.2016 23:14 holkazb odpovědět
bez fotografie
Parádní, skvělé, děkuji! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu