The Odd Couple S02E09 (2015)

The Odd Couple S02E09 Další název

Podivný pár 2/9

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 152 Naposledy: 10.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 142 729 216 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.odd.couple.2015.S02E09.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu.
Budu se snažit přeložit zbytek 2. série do začátku té třetí, kterou opravdu překládat nebudu, protože mi ve stejnou dobu začíná seriál 2 Broke Girls/2 Socky, který pravidelně překládám, takže na The Odd Couple vážně nebudu mít čas. Tak doufám, že se toho někdo ujme. Byla by škoda, aby tenhle fajn seriál zase čekal několik měsíců na přeložení.

Poznámky:
1.) monokl - typ brýlí. Skládá se z jediné čočky přibližně o průměru lidského oka. Ta je často pro jednodušší manipulaci zasazena do tenkého rámu, který je připojen provázkem či řetízkem k oblečení.
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S02E09 ke stažení

The Odd Couple S02E09
142 729 216 B
Stáhnout v ZIP The Odd Couple S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Odd Couple (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Odd Couple S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S02E09

22.9.2016 9:01 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.9.2016 21:57 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.9.2016 7:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.9.2016 19:52 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
13.9.2016 19:13 Silverius1750 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, krásné překlady. Škoda, snad toho někdo ujme.
12.9.2016 10:03 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.9.2016 2:07 GGX odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji, to je škoda, tvůj překlad tohoto seriálu je skvělý :-)
11.9.2016 22:32 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.9.2016 21:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super budem sa tešiť :)
Sorry za zdržanie, ale momentálne vôbec nebol čas na to.
Musíte si počkať, určite budú...
https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo/idmovie-1428283
Osobne FB nepouzivam. A napriklad zdielat tam torrenty alebo rovno filmy, asi nie je najlepsi napad
a nechceš spíš skupinu na facebooku ? ten telegram má asi mín lidí
preco nie? :)Plán je zítra v 11:00, snad to stihnu.
Ahoj a kedy titulky asi plánuješ dať von titulky na E01 ? :)
Veľmi pekne ďakujem :)
ano, lidé jsou hovada a ten translátorový hnus cpou neustále i sem. pokud titulky nahraje někdo nezn
jasně
Zvažovala jsem to, nestihla jsem ještě dokoukat.
Dnes vyšel Light, tak možná pak.
Nemrkneš na ASPHALT CITY ?
opensubtitles ne to je jak tady premium s translatorovým hnusem
Fuj proč telegram ? :O
Díky za info, E01 mám hotovou, ostatní vzdávám.
will be available to stream exclusively on SkyShowtime from 7 June 2024
Bude to na českém SkyShowtime ....addic7ed.com je fajn.Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc


 


Zavřít reklamu