The Tudors S01E02 (2007)

The Tudors S01E02 Další název

Tudorovci 1/2

Uložil
esoon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 340 Naposledy: 6.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 954 496 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tudors.S01E02.DVDRip.XviD-BSGTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sk titulky: Anuris
Cz titulky: esoon

Omluvte případné chyby.
IMDB.com

Titulky The Tudors S01E02 ke stažení

The Tudors S01E02
366 954 496 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tudors S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S01E02

10.1.2009 18:51 Dr.onte odpovědět
bez fotografie
Časování je perfektní, bohužel překlad ze slovenštiny do češtiny pokulhává. Například Henry je v češtině Jindřich (nikoli Henrich), vojvoda je správně česky vévoda, čeština nemá "l'" apod. Z toho důvodu doporučuji k této verzi conalisovu opravu, zde http://titulky.com/The-Tudors-S01E03-96259.htm

Klarka: jestli ti nesedí časování, máš buď jinou verzi, jinej díl nebo jinej seriál. Tak či tak to není chyba Anurise ani esoona
22.1.2008 23:01 verbst odpovědět
časování mě sedí naprosto bezchybně
19.1.2008 19:14 klarkatureckova odpovědět
bez fotografie
to načasování je fakt bída :-((((

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moja úcta.
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b


 


Zavřít reklamu