The Tudors S03E06 (2009)

The Tudors S03E06 Další název

Tudorovci 3/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 823 Naposledy: 7.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 624 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Tudors.S03E06.HDTV.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad je z odposlechu. Už nás totiž omrzelo čekání na anglické titulky, které v dohledné době stejně asi nevyjdou. Proto omluvte případné chyby.

Překlad: Ant & George
IMDB.com

Titulky The Tudors S03E06 ke stažení

The Tudors S03E06
576 624 640 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.5.2009 16:45, historii můžete zobrazit

Historie The Tudors S03E06

27.5.2009 (CD1) anonymní Opraven překlep
25.5.2009 (CD1) anonymní Opravy
25.5.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Tudors S03E06

31.3.2014 0:23 dzajnisko odpovědět
ďakujem :-)
27.3.2010 8:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.5.2009 12:42 _krny_ odpovědět
ďakujem...tiež som minule prekladal jedny titulky z odposluchu lebo neboli anglické...takže viem koľko je s tým roboty a o to viac si cením, že ste sa do toho pustili...ďakujem ďakujem ďakujem ;-)
27.5.2009 14:30 rosewitha odpovědět
bez fotografie
bez Anne pre mna stratili Tudorovci stavu. Natalie dala do Anne tolko charizmy...
26.5.2009 15:18 Wardah odpovědět
bez fotografie
Dík moc. Můj velký obdiv za všechny vaše titulky!
26.5.2009 10:06 nokra odpovědět
bez fotografie
diky :-)
25.5.2009 21:39 Coniglio odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát, už jsem se nemohla dočkat. Ale třetí řada je trochu poslabší, nezdá se vám?
25.5.2009 20:14 LIAN odpovědět
bez fotografie
Ant & George: Díky moc, že ste si na to trúfli aj bez titulkov. Chyby-nechyby, mnoho prekladateľov by sa nato z odposluchu ukecať nedalo, takže komu sa nebude páčiť, nech si počká na dabing od HBO. :-)

Len by som sa rád opýtal, prečo sú tu nahraté dve verzie a obe od aAF (aký je tam teda rozdiel)
a
či budete prekladať posledné dva diely rovno, kedže už vyšli, alebo si nejaký čas počkáte, či sa neobjavia titulky aspoň k nim.

Díky díky moc, ešte raz a veľa zdaru!
25.5.2009 19:03 svatto odpovědět
Dakujem a pripajam maly tip ohladom oficialnej terminologie: tak, ako sa Catherine of Aragon oficielne preklada ako Katarina Aragonska, rovnako Anne of Cleves sa preklada ako Anna Klevska (dokaz na ceskej wikipedii: http://cs.wikipedia.org/wiki/Anna_Klevsk%C3%A1 ). To nie je kritika, len navrh na zdokonalenie kvalitnej prace :-)
25.5.2009 19:02 MacRieder Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
v titulcích máš označení 03x05,má být 03x06...
25.5.2009 14:40 Shakuta odpovědět
bez fotografie
THX a lot
25.5.2009 11:19 emerica23 odpovědět
Díky moc...už sem myslela,že se nedočkám!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?


 


Zavřít reklamu