Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Babycall   2011 151 CZ Anonymní
Babylon 5 - Crusader - 105 - Patterns Of The Soul
  1999 843 CZ Genom
Babylon 5 S02E08 - A Race Through Dark Places
S02E08 1994 334 CZ Anonymní
Babylon 5 S02E08 - A Race Trough Dark Places
S02E08 1995 411 CZ Torr
Babylon 5 S03E11 - Ceremonies of Light and Dark
S03E11 1996 627 CZ Anonymní
Babylon 5 S03E11 - Ceremonies Of Light And Dark
S03E11 1996 551 SK Elfkam111
Babylon 5 S04E03 - The Summoning
S04E03 1996 480 CZ Anonymní
Babylon 5 S04E03 - The Summoning
S04E03 1998 41 CZ Anonymní
Babylon 5 S04E03 - The Summoning
S04E03 1997 659 CZ Elfkam111
Baltic Storm   2003 10 CZ vegetol.mp
BARDO, Falsa Crónica de unas Cuantas Verdades
  2022 151 CZ Nih
battlestar Galactica 1x11 S01E11   1404 CZ lenka.zlabka
Battlestar Galactica-2004 - S01E11 - Colonial Day
S01E11 2004 742 CZ Anonymní
BBC - Planet.Earth 10 - Seasonal Forests
  2006 464 CZ Razer
Bellezonismo   2019 23 CZ vasabi
Betoniyö   2013 184 SK ephramko
Beware the Batman S01E15 S01E15 2013 69 CZ TheComicGuy
Bionic woman   2007 191 SK marrone
Bionic Woman - 1x05 - The Education Of Jaime Sommers
S01E05 2007 218 CZ Anonymní
Bionic Woman - 1x06 - The List S01E06 2007 329 CZ Anonymní
Bionic Woman 1x04 Face Off S01E04 2007 162 CZ Anonymní
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 396 CZ Mat0
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 81 CZ huh
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 187 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 316 CZ Lexa20
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 2202 CZ fugenbunt
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 1021 CZ vuginek
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 683 CZ Dan 4
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 479 SK sanoo
Bionic Woman S01E02 S01E02 2007 328 CZ Mat0
Bionic Woman S01E02 S01E02 2007 149 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E02 S01E02 2007 121 CZ Anonymní
Bionic Woman S01E02 S01E02 2007 1030 SK sanoo
Bionic Woman S01E02 S01E02 2007 2024 CZ vuginek
Bionic Woman S01E03 S01E03 2007 132 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E03 S01E03 2007 764 CZ vuginek
Bionic woman S01E03 S01E03 2007 568 CZ axion
Bionic Woman S01E03 S01E03 2007 1056 CZ flanelek
Bionic Woman S01E03 S01E03 2007 625 SK sanoo
Bionic Woman S01E03 Sisterhood S01E03 2007 138 CZ Mat0
Bionic Woman S01E04 S01E04 2007 148 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E04 S01E04 2007 2319 CZ vuginek
Bionic Woman S01E05 S01E05 2007 129 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E05 S01E05 2007 2290 CZ vuginek
Bionic Woman S01E05 The Education of Jaime Sommers
S01E05 2007 196 CZ Mat0
Bionic Woman S01E06 S01E06 2007 239 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E06 S01E06 2007 2021 CZ vuginek
Bionic Woman S01E07 S01E07 2007 125 CZ ThooR13
Bionic Woman S01E07 S01E07 2007 856 CZ vuginek
Bionic Woman S01E07 S01E07 2007 1347 CZ Kuratkoo

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.