Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grond S01E07 S01E07 2021 2 CZ vasabi
Grond S01E08 S01E08 2021 2 CZ vasabi
Groomsmen, The   2006 184 SK karin
Groove   2000 111 CZ muftypufty
Groove   2000 75 CZ Anonymní
Groove   2000 720 CZ zoe
Groove   2000 511 CZ coleg
Große Freiheit   2021 144 CZ bloodspill
Große Freiheit   2021 46 CZ bloodspill
Große Freiheit   2021 52 CZ bloodspill
Große Freiheit   2021 78 CZ bloodspill
Grosse Mädchen weinen nicht     109 CZ dachau
Grosse Pointe Blank   1997 333 CZ DuLLo.
Grosse Pointe Blank   1997 473 CZ entitka
Grosse Pointe Blank   1997 30 CZ vasabi
Grosse Pointe Blank   1997 247 CZ Anonymní
Grosse Pointe Blank   1997 150 CZ 21kamo
Grosse Pointe Blank   1997 128 CZ Powell2
Grotesque   2009 999 CZ Kraby
Ground Control   1998 38 CZ vegetol.mp
Ground Floor S01E01 S01E01 2013 452 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E02 S01E02 2013 357 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E03 S01E03 2013 352 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E04 S01E04 2013 344 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E05 S01E05 2013 316 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E06 S01E06 2013 379 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E07 S01E07 2013 314 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E08 S01E08 2013 291 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E09 S01E09 2013 338 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S01E10 S01E10 2013 386 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E01 S02E01 2013 422 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E02 S02E02 2013 359 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E03 S02E03 2013 365 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E04 S02E04 2013 336 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E05 S02E05 2013 327 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E06 S02E06 2013 340 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E07 S02E07 2013 332 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E08 S02E08 2013 350 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E09 S02E09 2013 347 CZ
Pajky the trilobit
Ground Floor S02E10 S02E10 2013 332 CZ
Pajky the trilobit
Grounded: Making The Last of Us
  2013 57 CZ gregor.gr
Groundhog Day   1993 6081 CZ fridatom
Groundhog Day   1993 473 CZ entitka
Groundhog Day   1993 651 CZ kajsd
Groundhog Day   1993 2907 CZ Shamar
Groundhog Day   1993 789 CZ
DavidSpiderman
Groundhog Day   1993 1304 CZ thb11x
Groundhog Day   1993 554 CZ Apophis
Groundhog Day   1993 916 CZ aglarond
Groundhog Day   1993 399 CZ Floop

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre


 


Zavřít reklamu