Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Rookie S02E09 S02E09 2018 252 CZ Mat0
War of the Worlds S01E01 S01E01 2019 1056 CZ lojcice
War of the Worlds S01E04 S01E04 2019 796 CZ lojcice
Watchmen   2009 573 CZ kolcak
The Confession Killer S01E05 S01E05 2019 247 CZ Anonymní
The Confession Killer S01E04 S01E04 2019 240 CZ Anonymní
The Confession Killer S01E02 S01E02 2019 256 CZ Anonymní
The Confession Killer S01E01 S01E01 2019 295 CZ Anonymní
Game of Thrones S08E06 S08E06 2011 396 CZ badboy.majkl
The Rookie S02E10 S02E10 2018 269 CZ Mat0
Sorjonen S02E05 S02E05 2016 1054 CZ saurix
Joker   2019 10810 CZ Sarinka.luc
The Witcher S01E08 S01E08 2019 14971 CZ Anonymní
The Witcher S01E07 S01E07 2019 14887 CZ Anonymní
The Witcher S01E06 S01E06 2019 17267 CZ Anonymní
The Witcher S01E05 S01E05 2019 15236 CZ Anonymní
The Witcher S01E04 S01E04 2019 15209 CZ Anonymní
The Lighthouse   2019 4863 CZ num71
Narcos: Mexico S01E10 S01E10 2018 835 CZ vasabi
Narcos: Mexico S01E09 S01E09 2018 821 CZ vasabi
Narcos: Mexico S01E08 S01E08 2018 812 CZ vasabi
Narcos: Mexico S01E07 S01E07 2018 799 CZ vasabi
Violette Nozicre   1978 85 SK doummais
Star Trek: Discovery S02E14 S02E14 2017 238 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E13 S02E13 2017 120 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E12 S02E12 2017 120 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E11 S02E11 2017 125 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E10 S02E10 2017 105 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E09 S02E09 2017 130 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E08 S02E08 2017 109 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E07 S02E07 2017 120 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E06 S02E06 2017 127 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E05 S02E05 2017 206 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E04 S02E04 2017 148 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E03 S02E03 2017 174 CZ Anrycek
Star Trek: Discovery S02E02 S02E02 2017 163 CZ Anrycek
Revolver   1973 84 CZ pablo_almaro
The Magicians S05E02 S05E02 2015 774 CZ garan
Doctor Who S12E05 S12E05 2005 925 SK matolas123
The Magicians S05E03 S05E03 2015 446 CZ garan
Gisaengchung   2019 2918 CZ Anonymní
La Casa de Papel S03E08 S03E08 2017 2023 CZ vasabi
La Casa de Papel S03E07 S03E07 2017 1805 CZ vasabi
La Casa de Papel S03E06 S03E06 2017 2351 CZ vasabi
Doctor Who S12E06 S12E06 2005 955 SK matolas123
Brooklyn Nine-Nine S07E01 S07E01 2013 1554 CZ Anonymní
The Magicians S05E04 S05E04 2015 1135 CZ garan
Brooklyn Nine-Nine S07E01 S07E01 2013 1118 CZ potox2
Doctor Who S12E07 S12E07 2005 951 SK matolas123
Dolittle   2020 3588 CZ Helik79

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)