Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Futurama - S05E16 - The Devil's Hands Are Idle Playthings
S05E16 2003 3522 CZ xmatasek
Futurama 01 (1-01) Space Pilot 3000
  1999 393 CZ sipeer
Futurama 01-Space-Pilot-3000   2004 265 CZ 4t7
Futurama 02 (1-02) The Series Has Landed
  1999 236 CZ sipeer
Futurama 02-The-Series-Has-Landed
  2000 150 CZ 4t7
Futurama 03 (1-03) I, Roommate   1999 168 CZ sipeer
Futurama 03-I-Roommate   2000 122 CZ 4t7
Futurama 04 (1-04) Love's Labor Lost In Space
  1999 204 CZ sipeer
Futurama 04 Labour-Lost-In-Space
  2000 85 CZ 4t7
Futurama 04x04 S04E04   126 CZ Anonymní
Futurama 05 (1-05) Fear Of A Bot Planet
  1999 286 CZ sipeer
Futurama 06 (1-06) A Fishfull Of Dollars
  1999 244 CZ sipeer
Futurama 07 (1-07) My Three Suns
  1999 182 CZ sipeer
Futurama 08 (1-08) A Big Piece Of Garbage
  1999 138 CZ sipeer
Futurama 09 (1-09) Hell Is Other Robots
  1999 353 CZ sipeer
Futurama 1. série 1. díl   1999 530 mlapacek
Futurama 1. série 2. díl   1999 308 mlapacek
Futurama 1. série 3. díl   1999 240 mlapacek
Futurama 1. série 4. díl   1999 211 mlapacek
Futurama 10 (2-01) A Flight to Remember
  1999 475 CZ sipeer
Futurama 11 (2-02) Mars University
  1999 228 CZ sipeer
Futurama 12 (2-03) When Aliens Attack
  1999 203 CZ sipeer
Futurama 13 (2-04) Fry and the Slurm Factory
  1999 216 CZ sipeer
Futurama 14 (2-05) I Second that Emotion
  1999 168 CZ sipeer
Futurama 15 (2-06) Brannigan Begin Again
  1999 140 CZ sipeer
Futurama 16 (2-07) A Head in the Polls
  1999 927 CZ sipeer
Futurama 17 (2-08) Xmas Story   1999 210 CZ sipeer
Futurama 18 (2-09) Why Must I Be a Crustacean in Love
  1999 143 CZ sipeer
Futurama 19 (2-10) Put Your Head on My Shoulder
  1999 153 CZ sipeer
futurama 1x01 space pilot 3000 S01E01 1999 245 CZ lenka.zlabka
Futurama 1x01:Space pilot 3000 S01E01 1999 213 CZ mikiquicna
futurama 1x02 the series has landed
S01E02 1999 196 CZ lenka.zlabka
Futurama 1x02:Episode Two The Series Has Landed
S01E02 1999 169 CZ mikiquicna
Futurama 1x03:I Roommate S01E03 1999 170 CZ mikiquicna
Futurama 1x04 : Love's Labours Lost In Space
S01E04 1999 155 CZ mikiquicna
Futurama 1x05: Fear Of A Bot Planet
S01E05 1999 284 CZ mikiquicna
Futurama 1x07:My Three Suns S01E07 1999 162 CZ mikiquicna
Futurama 1x08: A Big Piece Of Garbage
S01E08 1999 129 CZ mikiquicna
Futurama 1x08: Hell Is Other Robots
S01E08 1999 100 CZ mikiquicna
Futurama 20 (2-11) Lesser of Two Evils
  1999 217 CZ sipeer
Futurama 21 (2-12) Raging Bender
  1999 244 CZ sipeer
Futurama 22 (2-13) A Bicyclops Built for Two
  1999 171 CZ sipeer
Futurama 23 (2-14) How Hermes Requisitioned His Groove Back
  1999 229 CZ sipeer
Futurama 24 (2-15) A Clone of My Own
  1999 159 CZ sipeer
Futurama 25 (2-16) The Deep South
  1999 186 CZ sipeer
Futurama 26 (2-17) Bender Gets Made
  1999 175 CZ sipeer
Futurama 27 (2-18) The Problem with Popplers
  1999 284 CZ sipeer
Futurama 28 (2-19) Mother's Day
  1999 196 CZ sipeer
Futurama 29 (2-20) Anthology of Interest I
  1999 218 CZ DJ_Wewik
Futurama 2x01:A Flight To Remember
S02E01 1999 329 CZ mikiquicna

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!