Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 53 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 5341 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 12 SK Nih
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 34 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 50 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 5446 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 13 SK Nih
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 37 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 59 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 5642 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 15 SK Nih
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 37 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 53 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 5635 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 12 SK Nih
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 100 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 2602 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 148 SK Nih
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2013 122 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 59 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 2421 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 115 SK Nih
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2013 80 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 61 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 2150 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 126 SK Nih
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2013 80 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 53 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 2075 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 88 SK Nih
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2013 90 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 56 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 1951 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 60 SK Nih
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2013 76 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 52 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 1917 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 67 SK Nih
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2013 96 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 48 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 2063 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 94 SK Nih
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 51 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 1950 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 83 SK Nih
Raising Hope S02E03 S02E03 2010 67 CZ Maarek753951
Raising Hope S02E03 S02E03 2010 640 CZ Maarek753951
Rakuen   2019 26 CZ vasabi
Rakuen Tsuiho: Expelled from Paradise
  2014 121 CZ Alialun
Rambo   2008 220 SK marek0938t

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.