Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Strike Back S07E02 S07E02 2010 648 CZ Anonymní
Strike Back S07E02 S07E02 2010 80 CZ Anonymní
Strike Back S07E03 S07E03 2010 430 CZ Anonymní
Strike Back S07E03 S07E03 2010 335 CZ Anonymní
Strike Back S07E03 S07E03 2010 72 CZ Anonymní
Strike Back S07E04 S07E04 2010 365 CZ Anonymní
Strike Back S07E04 S07E04 2010 417 CZ Anonymní
Strike Back S07E04 S07E04 2010 66 CZ Anonymní
Strike Back S07E05 S07E05 2010 150 CZ Anonymní
Strike Back S07E05 S07E05 2010 516 CZ Anonymní
Strike Back S07E05 S07E05 2010 69 CZ Anonymní
Strike Back S07E06 S07E06 2010 121 CZ Anonymní
Strike Back S07E06 S07E06 2010 513 CZ Anonymní
Strike Back S07E06 S07E06 2010 62 CZ Anonymní
Strike Back S07E07 S07E07 2010 121 CZ Anonymní
Strike Back S07E07 S07E07 2010 559 CZ Anonymní
Strike Back S07E07 S07E07 2010 78 CZ Anonymní
Strike Back S07E08 S07E08 2010 148 CZ Anonymní
Strike Back S07E08 S07E08 2010 497 CZ Anonymní
Strike Back S07E08 S07E08 2010 63 CZ Anonymní
Strike Back S07E09 S07E09 2010 102 CZ Anonymní
Strike Back S07E09 S07E09 2010 498 CZ Anonymní
Strike Back S07E09 S07E09 2010 60 CZ Anonymní
Strike Back S07E10 S07E10 2010 118 CZ Anonymní
Strike Back S07E10 S07E10 2010 457 CZ Anonymní
Strike Back S07E10 S07E10 2010 62 CZ Anonymní
Strike Back S08E01 S08E01 2010 67 CZ olasek
Strike Back S08E01 S08E01 2010 153 CZ olasek
Strike Back S08E01 S08E01 2010 133 CZ olasek
Strike Back S08E01 S08E01 2010 51 CZ olasek
Strike Back S08E01 S08E01 2010 415 CZ olasek
Strike Back S08E02 S08E02 2010 71 CZ olasek
Strike Back S08E02 S08E02 2010 223 CZ olasek
Strike Back S08E02 S08E02 2010 377 CZ olasek
Strike Back S08E03 S08E03 2010 145 CZ olasek
Strike Back S08E03 S08E03 2010 237 CZ olasek
Strike Back S08E03 S08E03 2010 373 CZ olasek
Strike Back S08E04 S08E04 2010 52 CZ olasek
Strike Back S08E04 S08E04 2010 217 CZ olasek
Strike Back S08E04 S08E04 2010 448 CZ Anonymní
Strike Back S08E05 S08E05 2010 80 CZ olasek
Strike Back S08E05 S08E05 2010 271 CZ olasek
Strike Back S08E05 S08E05 2010 360 CZ olasek
Strike Back S08E06 S08E06 2010 45 CZ olasek
Strike Back S08E06 S08E06 2010 280 CZ olasek
Strike Back S08E06 S08E06 2010 347 CZ olasek
Strike Back S08E07 S08E07 2010 153 CZ olasek
Strike Back S08E07 S08E07 2010 88 CZ olasek
Strike Back S08E07 S08E07 2010 393 CZ olasek
Strike Back S08E08 S08E08 2010 40 CZ olasek

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)