Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Nikita S02E18 - Power S02E18 2010 819 CZ xtomas252
Origins: The Journey of Humankind S01E03
S01E03 2017 9 SK papuliak
Oz The Great and Powerful   2013 11618 CZ Hogwarts
Oz The Great and Powerful   2013 5256 CZ Hogwarts
Oz the Great and Powerful   2013 951 CZ traz24
Oz: The Great and Powerful   2013 3815 CZ fridatom
Oz: The Great and Powerful   2013 86 SK jives
Oz: The Great and Powerful   2013 494 CZ jives
Oz: The Great and Powerful   2013 128 SK McLane
Palm Trees and Power Lines   2022 118 CZ vasabi
Pau, la força d'un silenci   2017 10 CZ vasabi
Pokemon 2000: The Power of One   2000 954 CZ
TriDe-coko-tatranka
Pokémon the Movie: The Power of Us
  2018 16 CZ Nih
Pokémon the Movie: The Power of Us
  2018 45 CZ Anonymní
Power   2024 17 CZ vasabi
Power Book IV: Force S01E01 S01E01 2022 404 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E02 S01E02 2022 309 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E03 S01E03 2022 258 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E04 S01E04 2022 243 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E05 S01E05 2022 114 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E05 S01E05 2022 166 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E06 S01E06 2022 236 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E07 S01E07 2022 232 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E08 S01E08 2022 199 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E09 S01E09 2022 193 CZ lordek
Power Book IV: Force S01E10 S01E10 2022 216 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E01 S02E01 2022 193 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E02 S02E02 2022 196 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E03 S02E03 2022 189 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E04 S02E04 2022 176 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E05 S02E05 2022 178 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E06 S02E06 2022 174 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E07 S02E07 2022 155 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E08 S02E08 2022 155 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E09 S02E09 2022 151 CZ lordek
Power Book IV: Force S02E10 S02E10 2022 149 CZ lordek
Power of one     69 Anonymní
Power On: The Story of Xbox S01E01
S01E01 2021 11 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E01
S01E01 2021 9 CZ vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E02
S01E02 2021 5 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E02
S01E02 2021 9 CZ vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E03
S01E03 2021 5 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E03
S01E03 2021 9 CZ vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E04
S01E04 2021 5 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E04
S01E04 2021 10 CZ vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E05
S01E05 2021 9 CZ vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E05
S01E05 2021 6 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E06
S01E06 2021 6 SK vasabi
Power On: The Story of Xbox S01E06
S01E06 2021 9 CZ vasabi
Power Rangers   2017 104 SK Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu