Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Legends of Tomorrow S01E07
S01E07
2016
72
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E07
S01E07
2016
127
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E07
S01E07
2016
595
MrLegend
Legends of Tomorrow S01E08
S01E08
2016
74
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E08
S01E08
2016
162
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E08
S01E08
2016
533
MrLegend
Legends of Tomorrow S01E09
S01E09
2016
74
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E09
S01E09
2016
526
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E09
S01E09
2016
138
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E10
S01E10
2016
74
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E10
S01E10
2016
498
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E10
S01E10
2016
137
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E11
S01E11
2016
95
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E11
S01E11
2016
148
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E11
S01E11
2016
545
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E12
S01E12
2016
77
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E12
S01E12
2016
141
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E12
S01E12
2016
482
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E13
S01E13
2016
78
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E13
S01E13
2016
139
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E13
S01E13
2016
461
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E14
S01E14
2016
71
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E14
S01E14
2016
117
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E14
S01E14
2016
453
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E15
S01E15
2016
73
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E15
S01E15
2016
417
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E15
S01E15
2016
116
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E16
S01E16
2016
88
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E16
S01E16
2016
141
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E16
S01E16
2016
433
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E01
S02E01
2016
56
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E01
S02E01
2016
137
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E01
S02E01
2016
435
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E02
S02E02
2016
79
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E02
S02E02
2016
246
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E03
S02E03
2016
81
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E03
S02E03
2016
316
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E04
S02E04
2016
79
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E04
S02E04
2016
220
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E05
S02E05
2016
80
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E05
S02E05
2016
362
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E06
S02E06
2016
66
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E06
S02E06
2016
266
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E07
S02E07
2016
110
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E07
S02E07
2016
419
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E08
S02E08
2016
68
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E08
S02E08
2016
245
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E09
S02E09
2016
62
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E09
S02E09
2016
273
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E10
S02E10
2016
77
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pre tych co sa nevedia dockat.
Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru