Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Modern Love Tokyo S01E05 S01E05 2022 4 CZ tominotomino1
Modern Love Tokyo S01E06 S01E06 2022 4 CZ tominotomino1
Modern Love Tokyo S01E07 S01E07 2022 4 CZ tominotomino1
Mom S01E19 S01E19 2014 546 CZ k.spageta
Mom, Don't Do That! S01E01 S01E01 2022 2 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E02 S01E02 2022 1 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E03 S01E03 2022 1 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E04 S01E04 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E05 S01E05 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E06 S01E06 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E07 S01E07 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E08 S01E08 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E09 S01E09 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E10 S01E10 2022 0 CZ Nih
Mom, Don't Do That! S01E11 S01E11 2022 0 CZ Nih
Mon ami le traître   1988 48 CZ vasabi
Money Heist: From Tokyo to Berlin S02E01
S02E01 2021 67 CZ tominotomino1
Money Shot: The Pornhub Story   2023 131 CZ vasabi
Mongol   2007 202 CZ remark3d
Mongol   2007 330 CZ Kenobe
Monk S01E05 - Mr. Monk Goes To The Carnival
S01E05 2002 205 SK _krny_
Monk S01E06 - Mr. Monk Goes To The Asylum
S01E06 2002 187 SK _krny_
Monk S01E09 - Mr. Monk And The Marathon Man
S01E09 2002 126 SK _krny_
Monk S07E03 - Mr. Monk Gets Lotto Fever
S07E03 2008 285 CZ xxDentonxx
Monk S08E08 - Mr. Monk Goes To Group Therapy
S08E08 2002 211 SK _krny_
Monsieur Fantômas   1937 19 SK M7797M
Monsieur Fantômas   1937 14 CZ wauhells
Monster Factory S01E01 S01E01 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster Factory S01E02 S01E02 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster Factory S01E03 S01E03 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster Factory S01E04 S01E04 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster Factory S01E05 S01E05 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster Factory S01E06 S01E06 2023 0 CZ K4rm4d0n
Monster House   2006 1286 CZ dragon-_-
Monster House   2006 197 CZ Koksak
Monster House   2006 1158 CZ enderboi
Monster House   2006 4406 CZ golfista
Monster House   2006 1222 CZ risokramo
Monster House   2006 1770 CZ bonedigger
Monster House   2006 2962 CZ SkillEr
Monster house   2006 1619 CZ speedy.mail
Monsters vs Aliens: Mutant Pumpkins from Outer Space
  2009 1201 CZ Freak23
Montana Story   2021 32 SK Nih
Montana Story   2021 83 CZ Nih
Monty phyton and now for something completely different
    821 automat
Monty Python's The Meaning Of Life Director's Cut
  1983 558 CZ femalian
Monty Python's The Meaning Of Life Director's Cut
  1983 1519 CZ Huee-Huee
Moo-seo-woon I-ya-gi   2012 186 CZ playboxguest
Moo-seo-woon I-ya-gi   2012 75 CZ Anonymní
Moo-seo-woon I-ya-gi 2   2013 116 CZ playboxguest

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://www.youtube.com/watch?v=dL5aBMmDFr0

A furt to jede:-):-):-)
moja chyba ze som si nepozrel ze film vychadza v cz distribucii,potom by som sa zdrzal komentara leb
Ono je to vlastně fuk. Hlavní je, že bude aspoň něco.

Zajímavé by bylo, kdyby vyšel fakt nějaký s
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to
Tak ten pozadavek jsem zalozil prvni, tak si tu snad muzu trochu zapindat.
to je síce fajn lenže nebudem sťahovať film zo stránky na ktorej si cez sms treba z mobilu za peniaz
napriklad na fast... je aj s dabingom
Anglické titulky: Poolman.2024.1080p.WEB.H264-4.5IMDB
ajeje, tak ty pohulTaky se znovu přidám.Jo, ten jsem viděla. :-)
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
Dokument existuje - Amy - z roky 2015.To může bejt zajímavé nebo taky ne.No má pravdu, známá translator firma^^Prosím o překlad.mohol by prosim niekto urobit titulky?https://www.youtube.com/watch?v=OzY2r2JXsDM
Vždyť už brzy vyjde bluray s CZ podporou, takže titulky budou. Tak co řešíte?
tedy vyzýváš k ukončení překladu a souhlasíš s banem? lidi, uvědomte si taky, že příští měsíc film v
nikde som nenašiel cz dabingVyšlo s dabingem
Zase jsme u toho. Film, který mohl být už dávno přeložený ale tunic kde nic...já ho viděl v kině, al
prosím o preklad tochto pekného filmubolo by fajn preložiť tento film
myyslel som že to niektorý prekladateľ preloží kedže je tu veľa prekladateľov
... až príliš hraný.