Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pixar Short Films Collection Volume 1 1984-2006
  2007 136 SK ThooR13
Pixar Short Films Collection Volume 1 1984-2006
  2007 492 CZ ThooR13
Plagues of Braslau   2018 55 CZ runother
Plan 9 from Outer Space   1959 677 SK sevensun
Planet Earth - The Future III - Living Together
  2006 144 CZ ps1
Planet of apes time     98 automat
Planet of apes time sk     41 automat
Planetary   2015 120 CZ tkimitkiy
Plastic   2014 916 SK Dado513
Platinum Blonde   1931 147 CZ mifko74
Platoon   1986 1089 CZ hovanec
Platoon - Special Edition   1986 874 CZ Bast
Platoon: Special Edition   1986 158 CZ sipeer
Play Time   1967 923 CZ klatu
Play Time   1967 623 CZ Anonymní
Playtime   1967 125 SK Meotar112
Playtime   1967 122 SK Meotar112
Playtime   1967 413 CZ ThooR13
Playtime   1967 422 CZ r_t_fish
Playtime   1967 470 CZ cyrilko
Please Don't Eat the Daisies   1960 187 CZ Elfkam111
Plebs S01E03 S01E03 2013 733 CZ Umpalumpa3
Plebs S01E03 S01E03 2013 210 CZ kolcak
Plebs S03E02 S03E02 2013 46 CZ sylek1
Plebs S03E02 S03E02 2013 249 CZ Umpalumpa3
Plebs S04E02 S04E02 2013 158 CZ Bekin
Plebs S04E04 S04E04 2013 142 CZ Bekin
Plump Fiction   1997 185 CZ RoonilWazlib
Pod Prikritie S01E01 S01E01 2011 195 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E02 S01E02 2011 138 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E03 S01E03 2011 122 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E04 S01E04 2011 111 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E05 S01E05 2011 101 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E06 S01E06 2011 103 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E07 S01E07 2011 84 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E08 S01E08 2011 76 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E09 S01E09 2011 72 CZ MRevenger
Pod Prikritie S01E10 S01E10 2011 89 CZ MRevenger
Poetic Justice   1993 55 CZ djbeton1
Poetic Justice   1993 38 CZ djbeton1
Poetic Justice   1993 1675 CZ djbeton1
Poetics for Tramps   2022 109 CZ vig520
Poirot S13E01 S13E01 2013 900 CZ zuzana.mrak
Poirot S13E02 S13E02 2013 541 CZ zuzana.mrak
Poirot S13E03 S13E03 2013 779 CZ zuzana.mrak
Pojistka smrti   1944 331 CZ stehlik
Pokemon 14: White - Victini and Zekrom
  2011 102 CZ NWFox
Pokemon 14: White - Victini and Zekrom
  2011 223 SK jouu
Pokemon 7 - Destiny Deoxys     825 CZ Goooodman
Pokemon 7: Destiny Deoxys   2005 728 CZ
TriDe-coko-tatranka

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300293502940029450295002955029600296502970029750298002985029900299503000030050301003015030200302503030030350304003045030500305503060030650307003075030800308503090030950310003105031100311503120031250313003135031400314503150031550 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG