Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 545 CZ fridatom
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 429 CZ PietroAretino
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 323 CZ ThooR13
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 262 CZ Skatofag
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 450 CZ dyzajn
Nosferatu: Phantom der Nacht   1979 758 CZ Apophis
O Fantasma   2000 79 CZ xibalba2
October Road S01E03 S01E03 2007 10 CZ kolcak
Odds Against Tomorrow   1959 109 CZ Rob Roy
Odio il Natale S01E01 S01E01 2022 15 CZ Nih
Odio il Natale S01E02 S01E02 2022 12 CZ Nih
Odio il Natale S01E03 S01E03 2022 12 CZ Nih
Odio il Natale S01E04 S01E04 2022 12 CZ Nih
Odio il Natale S01E05 S01E05 2022 13 CZ Nih
Odio il Natale S01E06 S01E06 2022 12 CZ Nih
Odio il Natale S02E01 S02E01 2022 5 CZ Nih
Odio il Natale S02E02 S02E02 2022 6 CZ Nih
Odio il Natale S02E03 S02E03 2022 5 CZ Nih
Odio il Natale S02E04 S02E04 2022 7 CZ Nih
Odio il Natale S02E05 S02E05 2022 5 CZ Nih
Odio il Natale S02E06 S02E06 2022 5 CZ Nih
Offspring   2009 708 CZ mrazikDC
Olympus S01E09 S01E09 2015 199 CZ channina
On est ensemble   2020 8 CZ Nih
On Golden Pond   1981 111 CZ kolcak
Once Upon A Time S01E19 S01E19 2011 4712 CZ hlawoun
One Tree Hill S06E12 S06E12 2008 2432 CZ rebarborka
One Tree Hill S07E17 S07E17 2010 1726 CZ rebarborka
One Tree Hill S07E17 S07E17 2010 178 CZ Credy
Orphan Black S03E09 S03E09 2013 338 CZ seekinangel
Où est passé Tom?   1971 36 CZ vasabi
Outsourced S01E10 S01E10 2010 103 CZ kolcak
Over the Hedge   2006 780 CZ ThooR13
Over The Hedge   2006 923 SK pathy
Over The Hedge   2006 1085 SK gizmosk
Paan Singh Tomar   2012 25 CZ Anonymní
Paan Singh Tomar   2012 99 CZ Anonymní
Pam & Tommy S01E01 S01E01 2022 1250 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E02 S01E02 2022 940 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E02 S01E02 2022 169 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E03 S01E03 2022 899 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E03 S01E03 2022 167 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E04 S01E04 2022 870 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E04 S01E04 2022 215 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E05 S01E05 2022 217 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E05 S01E05 2022 803 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E06 S01E06 2022 221 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E06 S01E06 2022 772 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E07 S01E07 2022 269 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E07 S01E07 2022 744 CZ bozacek

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem