Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bewitched S01E11 S01E11 1964 58 CZ kedar6
Bewitched S01E12 S01E12 1964 59 CZ kedar6
Bewitched S01E13 S01E13 1964 55 CZ kedar6
Bewitched S01E14 S01E14 1964 60 CZ kedar6
Bewitched S01E15 S01E15 1964 58 CZ kedar6
Bewitched S01E16 S01E16 1964 53 CZ kedar6
Bewitched S01E17 S01E17 1964 59 CZ kedar6
Bewitched S01E18 S01E18 1965 53 CZ kedar6
Bewitched S01E19 S01E19 1965 55 CZ kedar6
Bewitched S01E20 S01E20 1965 51 CZ kedar6
Bewitched S01E21 S01E21 1965 51 CZ kedar6
Bewitched S01E22 S01E22 1965 52 CZ kedar6
Bewitched S01E23 S01E23 1965 47 CZ kedar6
Bewitched S01E24 S01E24 1965 48 CZ kedar6
Bewitched S01E25 S01E25 1965 48 CZ kedar6
Bewitched S01E26 S01E26 1965 47 CZ kedar6
Bewitched S01E27 S01E27 1965 48 CZ kedar6
Bewitched S01E28 S01E28 1965 50 CZ kedar6
Bewitched S01E29 S01E29 1965 47 CZ kedar6
Bewitched S01E30 S01E30 1965 48 CZ kedar6
Bewitched S01E31 S01E31 1965 46 CZ kedar6
Bewitched S01E32 S01E32 1965 46 CZ kedar6
Bewitched S01E33 S01E33 1965 48 CZ kedar6
Bewitched S01E34 S01E34 1965 43 CZ kedar6
Bewitched S01E35 S01E35 1965 44 CZ kedar6
Bewitched S01E36 S01E36 1965 44 CZ kedar6
Bewitched S02E01 S02E01 1965 46 CZ kedar6
Bewitched S02E02 S02E02 1965 41 CZ kedar6
Bewitched S02E03 S02E03 1965 38 CZ kedar6
Bewitched S02E04 S02E04 1965 33 CZ kedar6
Bewitched S02E05 S02E05 1965 33 CZ kedar6
Bewitched S02E06 S02E06 1965 28 CZ kedar6
Bewitched S02E07 S02E07 1965 29 CZ kedar6
Bewitched S02E08 S02E08 1965 26 CZ kedar6
Bewitched S02E09 S02E09 1965 25 CZ kedar6
Bewitched S02E10 S02E10 1965 25 CZ kedar6
Bewitched S02E11 S02E11 1965 28 CZ kedar6
Bewitched S02E12 S02E12 1965 22 CZ kedar6
Bewitched S02E13 S02E13 1965 43 CZ kedar6
Bewitched S02E14 S02E14 1965 23 CZ kedar6
Bewitched S02E15 S02E15 1965 25 CZ kedar6
Bewitched S02E16 S02E16 1965 26 CZ kedar6
Bewitched S02E17 S02E17 1966 23 CZ kedar6
Bewitched S02E18 S02E18 1966 24 CZ kedar6
Bewitched S02E19 S02E19 1966 27 CZ kedar6
Bewitched S02E20 S02E20 1966 24 CZ kedar6
Bewitched S02E21 S02E21 1966 25 CZ kedar6
Bewitched S02E22 S02E22 1966 21 CZ kedar6
Bewitched S02E23 S02E23 1966 23 CZ kedar6
Bewitched S02E24 S02E24 1966 55 CZ kedar6

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.


 


Zavřít reklamu