Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Supernatural S11E21 S11E21 2005 149 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E20 S11E20 2005 157 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E19 S11E19 2005 169 CZ badboy.majkl
Luke Cage S01E01 S01E01 2016 120 CZ badboy.majkl
Luke Cage S01E01 S01E01 2016 399 CZ badboy.majkl
Luke Cage S01E01 S01E01 2016 566 CZ badboy.majkl
Luke Cage S01E01 S01E01 2016 874 CZ badboy.majkl
NCIS: New Orleans S03E01 S03E01 2014 141 CZ badboy.majkl
South Park S20E03 S20E03 1997 352 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S11E02 S11E02 1988 833 CZ badboy.majkl
Family Guy S15E01 S15E01 1999 334 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E18 S11E18 2005 142 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E17 S11E17 2005 142 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E16 S11E16 2005 161 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E15 S11E15 2005 143 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E14 S11E14 2005 137 CZ badboy.majkl
Supernatural S11E13 S11E13 2005 136 CZ badboy.majkl
NCIS S14E01 S14E01 2003 601 CZ badboy.majkl
Scream Queens S02E01 S02E01 2015 170 CZ badboy.majkl
Scream Queens S02E01 S02E01 2015 66 CZ badboy.majkl
South Park S20E03 S20E03 1997 392 CZ badboy.majkl
South Park S20E03 S20E03 1997 912 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E10
S01E10 2015 342 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E09
S01E09 2015 305 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E08
S01E08 2015 343 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E07
S01E07 2015 331 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E06
S01E06 2015 330 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E05
S01E05 2015 391 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E04
S01E04 2015 413 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E03
S01E03 2015 478 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E02
S01E02 2015 650 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S01E01
S01E01 2015 1133 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 635 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 4144 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E10 S05E10 2010 209 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E09 S05E09 2010 192 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E07 S05E07 2010 201 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E06 S05E06 2010 191 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E05 S05E05 2010 202 CZ badboy.majkl
Modern Family S08E01 S08E01 2009 435 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S11E01 S11E01 1988 852 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E08 S05E08 2010 200 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E04 S05E04 2010 182 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E03 S05E03 2010 186 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E02 S05E02 2010 185 CZ badboy.majkl
Strike Back S05E01 S05E01 2010 244 CZ badboy.majkl
South Park S20E02 S20E02 1997 586 CZ badboy.majkl
South Park S20E02 S20E02 1997 1012 CZ badboy.majkl
Red Dwarf S11E01 S11E01 1988 1829 CZ badboy.majkl
The Last Ship S01E10 S01E10 2014 112 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...