Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Shameless S10E08 S10E08 2011 312 CZ dj.patyzon
Shameless S10E09 S10E09 2011 326 CZ dj.patyzon
Shameless S10E10 S10E10 2011 332 CZ dj.patyzon
Shameless S10E11 S10E11 2011 334 CZ dj.patyzon
Shameless S10E12 S10E12 2011 367 CZ dj.patyzon
Shameless S11E01 S11E01 2011 344 CZ Laerrrry
Shameless S11E01 S11E01 2011 753 CZ Laerrrry
Shameless S11E02 S11E02 2011 882 CZ Laerrrry
Shameless S11E03 S11E03 2011 141 CZ Laerrrry
Shameless S11E03 S11E03 2011 788 CZ Laerrrry
Shameless S11E04 S11E04 2011 839 CZ Laerrrry
Shameless S11E05 S11E05 2011 1001 CZ Laerrrry
Shameless S11E06 S11E06 2011 1035 CZ Laerrrry
Shameless S11E07 S11E07 2011 949 CZ Laerrrry
Shameless S11E08 S11E08 2011 898 CZ Laerrrry
Shameless S11E09 S11E09 2011 915 CZ Laerrrry
Shameless S11E10 S11E10 2011 816 CZ Laerrrry
Shameless S11E11 S11E11 2011 658 CZ Laerrrry
Shameless S11E11 S11E11 2011 217 CZ Laerrrry
Shameless S11E12 S11E12 2011 858 CZ Laerrrry
Skam S01E01 S01E01 2015 1020 CZ vago0n
Skam S01E02 S01E02 2015 1214 CZ vago0n
Skam S01E03 S01E03 2015 870 CZ vago0n
Skam S01E04 S01E04 2015 770 CZ vago0n
Skam S01E05 S01E05 2015 772 CZ vago0n
Skam S01E06 S01E06 2015 860 CZ vago0n
Skam S01E07 S01E07 2015 743 CZ vago0n
Skammen   1968 124 CZ Wiliem
The Shield S04E13 - Ain’t That A Shame
S04E13 2005 1092 CZ xxendxx
The Shield S04E13 - Ain’t That A Shame
S04E13 2005 669 CZ xxendxx
The Ship That Died of Shame   1955 26 CZ vasabi
Treme S01E05 S01E05 2010 125 CZ Anonymní
Treme S01E05 S01E05 2010 476 CZ Nightlysin
Treme S01E05 S01E05 2010 89 CZ Nightlysin
Untold: Hall of Shame   2023 10 CZ vasabi
Walk of Shame   2014 269 CZ kolcak
Walk of Shame   2014 4609 CZ marnavrat
Young Sheldon S06E15 S06E15 2017 347 CZ sabog

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky: