Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
My Name Is Earl S01E02 Quit Smoking
S01E02 2005 2341 CZ janewalk
My Name Is Earl S01E02 Quit Smoking
S01E02 2005 1338 CZ Elfkam111
Na-neun wang-i-ro-so-i-da   2012 72 CZ langi
Najmro: Kocha, kradnie, szanuje
  2021 58 CZ vasabi
Nameja gredzens   2018 362 SK mindhunter29
Nanking Nanking   2009 333 CZ maxi6
Nathan's Kingdom   2020 171 SK voyager16
Nature Is Speaking - Jason Momoa is Wave-
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Joan Chen is Sky
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Julia Roberts is Mother Nature
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Lee Pace is Mountain
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Liam Neeson is Ice
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Lupita Nyong'o is Flower
  2014 3 SK mattster
Nature Is Speaking - Shailene Woodley is Forest
  2014 3 SK mattster
NCIS S04E04 S04E04 2003 357 CZ Milhaus11
NCIS S09E11 S09E11 2003 71 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S12E17 S12E17 2009 366 CZ channina
Nevenka: Breaking the Silence S01E01
S01E01 2021 7 CZ Nih
Nevenka: Breaking the Silence S01E02
S01E02 2021 2 CZ Nih
Nevenka: Breaking the Silence S01E03
S01E03 2021 3 CZ Nih
Nightmares & Dreamscapes   2006 337 CZ ivousmat
Nightmares and Dreamscapes 1x02
S01E02 2006 620 CZ garko
Nikita S02E05 - Looking Glass S02E05 2010 378 CZ xtomas252
Nikita S02E05 - Looking Glass S02E05 2010 1348 CZ xtomas252
No Smoking   2007 56 SK andrea1717
Nobody's Looking S01E01 S01E01 2019 22 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E02 S01E02 2019 16 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E03 S01E03 2019 12 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E04 S01E04 2019 12 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E05 S01E05 2019 12 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E06 S01E06 2019 10 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E07 S01E07 2019 11 CZ vasabi
Nobody's Looking S01E08 S01E08 2019 11 CZ vasabi
Noel Fielding's Luxury Comedy S01E03
S01E03 2012 33 CZ Naftaline
Norsemen S01E01 S01E01 2016 351 CZ s4m.f1sher
Norsemen S01E01 S01E01 2016 496 CZ Anonymní
Norsemen S01E01 S01E01 2016 838 CZ Anonymní
Norsemen S01E01 S01E01 2016 336 SK michalhlatky
Norsemen S01E02 S01E02 2016 202 CZ s4m.f1sher
Norsemen S01E02 S01E02 2016 310 CZ Anonymní
Norsemen S01E02 S01E02 2016 635 CZ Anonymní
Norsemen S01E02 S01E02 2016 177 SK michalhlatky
Norsemen S01E03 S01E03 2016 176 CZ s4m.f1sher
Norsemen S01E03 S01E03 2016 269 CZ Anonymní
Norsemen S01E03 S01E03 2016 571 CZ Anonymní
Norsemen S01E03 S01E03 2016 143 SK michalhlatky
Norsemen S01E04 S01E04 2016 181 CZ s4m.f1sher
Norsemen S01E04 S01E04 2016 233 CZ Anonymní
Norsemen S01E04 S01E04 2016 530 CZ Anonymní
Norsemen S01E04 S01E04 2016 138 SK michalhlatky

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)


 


Zavřít reklamu